ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Cinema, Film, TV, Drama

Hundreds of films and programmes ready to watch

Spanish translation: Cientos de películas y programas listos para ver


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hundreds of films and programmes ready to watch
Spanish translation:Cientos de películas y programas listos para ver
Entered by: Lydia De Jorge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:51 May 6, 2011
English to Spanish translations [Non-PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Online films
English term or phrase: Hundreds of films and programmes ready to watch
Hundreds of films and TV programmes ready to watch right now! Press Select/OK to enter.

I have a translation which is: "Cientos de películas y de programas de televisión para ver! Pulse Select/OK para entrar" but is it necessary to have the "de" before programas? Maybe just "Cientos de películas y programas de televisión para ver"

Thanks!
elizabeth31
Cientos de películas y programas listos para ver
Explanation:
sugg
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 23:56
Grading comment
Thanks Lydia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8cientos de películas y programas a su disposición
isabel murillo
4Cientos de películas y programas listos para ver
Lydia De Jorge


Discussion entries: 2





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hundreds of films and programmes ready to watch
Cientos de películas y programas listos para ver


Explanation:
sugg

Lydia De Jorge
United States
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Thanks Lydia!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
hundreds of films and programmes ready to watch
cientos de películas y programas a su disposición


Explanation:
mi sugerencia, creo que así no resulta redundante

isabel murillo
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ximena Diaz: me gusta más esta opción
9 mins
  -> gracias!

agree  Rosmu: ... o a su alcance.
43 mins
  -> gracias, sí lo había pensado también

agree  Antoni Morey
52 mins
  -> gracias!

agree  Toni Romero: ...o para escoger. Está bien esa opción. Los ciegos también "ven" la tele, así que a su disposición queda más neutro
2 hrs

agree  Rafael Molina Pulgar
3 hrs

agree  Marina56: ok
4 hrs

agree  Mirtha Grotewold
5 hrs

agree  Linda Grabner
1 day40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 9, 2011 - Changes made by Lydia De Jorge:
Edited KOG entryelizabeth31's old entry - "Hundreds of films and programmes ready to watch" => "Cientos de películas y programas listos para ver"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: