KudoZ home » English to Spanish » Cinema, Film, TV, Drama

"Close" like "should Miss America fail to fulfil her duties" close

Spanish translation: I got very close = (lit.) llegue muy cerca, falto poco

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:44 May 19, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / film
English term or phrase: "Close" like "should Miss America fail to fulfil her duties" close
Una chica (Mary) está hablando con su padre. Entonces llega un compañero de trabajo de su padre y viejo amigo de la familia (Chet) y empieza a hablar con Mary, que hace poco empezó a estudiar en la universidad ingeniería genética:

CHET: Look at you,little Mary, all grown up and beautiful. How's the quest for the Nobel Prize coming?

MARY: I got very close on a genomic mismatch scanning technique.

CHET: "Close" like "should Miss America fail to fulfil her duties" close?

MARY: Close as in Patrick Brown got there first.

CHET You're just a grad student. You'll get there.

Entiendo el sentido general: Chet le está viniendo a decir a Mary que además de guapa es lista, y que no se preocupe, que ya aprenderá. Es un cumplido. Pero no entiendo bien la estructura del juego de palabras. ¿Cómo podría traducirlo?

Muchas gracias.
Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 14:42
Spanish translation:I got very close = (lit.) llegue muy cerca, falto poco
Explanation:
"Close" as in "should Miss America fail to perform her duties" close?

"Cerca" en un sentido tecnico (como haber recibido el premio para luego perderlo por alguna razon)?

"Close" as in "Patrick Brown got there first.

"Cerca" en el sentido de que P.B. llego primero (con el mismo descubrimiento).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 16:10:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps a teasing pun is being made on the similarilty of sound between \"close\" and \"clause\" (la clausula sobre Miss America).
Selected response from:

Refugio
Local time: 05:42
Grading comment
Gracias Ruth, creo que has dado en el clavo con el juego de palabras entre "close" y "clause" suenan igual. Ahora lo entiendo, aunque me va a costar encontrar un equivalente sin perder el juego de palabras.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5¿Tan cerca como ser dama de honor de Miss América? No, tan cerca como cuando te pisan una patente.falagan
5"cerca"chizhik
5Por un pelito no llegaste 'como en el caso en que Miss América no cumpliera su cometido'..." (etc.)
Henry Hinds
5muy cerca
Rafa Lombardino
4I got very close = (lit.) llegue muy cerca, falto pocoRefugio
4cerca
Andres Pacheco


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
muy cerca


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 16:02:27 (GMT)
--------------------------------------------------

MARY: He llegado muy cerca con una técnica de escaneo de incompatibilidad genómica.

CHET: \"Muy cerca\", como \"debería la Miss América fallar/fracasar en cumplir con sus obligaciones?\" Cerca así?

MARY: Tan cerca que Patrick Brown llegó adelante. (o) Tan cerca que Patrick Brown ha logrado primero.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 16:03:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Pablo, I\'m sure this is a reference to a certain episode that I\'m not aware of. Otherwise, it\'s a joke that didn\'t make me laugh ;o)

Suerte!
Rafaela

Rafa Lombardino
United States
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I got very close = (lit.) llegue muy cerca, falto poco


Explanation:
"Close" as in "should Miss America fail to perform her duties" close?

"Cerca" en un sentido tecnico (como haber recibido el premio para luego perderlo por alguna razon)?

"Close" as in "Patrick Brown got there first.

"Cerca" en el sentido de que P.B. llego primero (con el mismo descubrimiento).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 16:10:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps a teasing pun is being made on the similarilty of sound between \"close\" and \"clause\" (la clausula sobre Miss America).

Refugio
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Gracias Ruth, creo que has dado en el clavo con el juego de palabras entre "close" y "clause" suenan igual. Ahora lo entiendo, aunque me va a costar encontrar un equivalente sin perder el juego de palabras.
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Por un pelito no llegaste 'como en el caso en que Miss América no cumpliera su cometido'..." (etc.)


Explanation:
MARY: I got very close on a genomic mismatch scanning technique. "Por un pelito no llegué..."

CHET: "Close" like "should Miss America fail to fulfil her duties" close? Por un pelito no llegaste 'como en el caso en que Miss América no cumpliera su cometido'..."


MARY: Close as in Patrick Brown got there first. "Por un pelito no llegué porque PB llegó en primer lugar"

En el caso de no cumplir Miss América, la que llegó en segundo lugar asume el puesto. Las ganadoras tienen mucho que hacer y un contrato al respecto (participación en eventos, promociones, entrevistas, etc.).




    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 06:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cerca


Explanation:
MARY: Estuve muy cerca con una técnica de escaneo de incoherencias genómicas.

CHET: ¿"Cerca" en el sentido de "si Miss América no cumple con sus obligaciones..."?

MARY: Cerca en el sentido de que Patrick Brown lo logró antes.

----------------------------------

Simplemente "cerca". Había pensado también en el juego de palabras entre "clause" y "close" pero tienen distinta ortografía.

Cuando las Misses no cumplen con alguna de sus tareas establecidas por contrato, la segunda toma su lugar. Aquí, Mary dice que no estuvo cerca por ser suplente o segundona de quien ostenta el primer lugar sino que estuvo cerca porque alguien logró antes el objetivo propuesto (la técnica de escaneo).


Espero que te sirva,

Andrés

Andres Pacheco
Local time: 09:42
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
"cerca"


Explanation:
"Llegue muy cerca" o "por poco no lo gane"
El hombre esta preguntando si su definicion de "cerca" o "casi" seria como decir que una chica iba a llegar a ser la Miss America si la que gano no cumple con sus obligaciones. Esta en segundo lugar, pero depende de una descalificacion de la ganadora

chizhik
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
¿Tan cerca como ser dama de honor de Miss América? No, tan cerca como cuando te pisan una patente.


Explanation:
o "primera dama de honor"
o "quedar de dama de honor en el concurso de Miss América/Universo"

Se me ocurre...

Saludos.

falagan
Spain
Local time: 14:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search