ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Cinema, Film, TV, Drama

sinking stages

Spanish translation: tablado levadizo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sinking stage
Spanish translation:tablado levadizo
Entered by: Charles Davis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Feb 13, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase: sinking stages
En un texto publicitario sobre una obra de teatro dice que fue el primer teatro en utilizar sinking stages..... una amigo sugiere "fosos y trampillas" pero no estoy seguro de que sea esto.... algún experto? Gracias.
Jesús Marín Mateos
Local time: 04:57
tablado levadizo
Explanation:
Los escotillones o trampillas (traps) son antiguos --existían ya en el siglo XVI, y tal vez antes-- y "foso" se refiere a un espacio, bien debajo del escenario (a veces excavado), bien delante de él, para la orquesta. Pero el "sinking stage" es otra cosa.

Se trata de un escenario en el que el tablado, o por la menos la parte central del mismo, puede subirse o bajarse mediante maquinaria. En una innovación decimonónica. Parece que el primer teatro dotado de un "sinking stage", al menos en Inglaterra, fue el primer Adelphi Theatre, en Londres, inaugurado en 1806:

"The Adelphi Theatre was first built in 1806 and has been rebuilt three times since. It was the first theatre to use a sinking stage and was also a pioneer of gas lighting."
http://www.ghosts.org.uk/ghost/2890/haunted/theatre/adeiphi/...

Este fenómeno se describe en las Actas de la Institution of Civil Engineers en 1841, en una "Description of Stephenson's Theatre Machinery":

"The stage, with its traps of various dimensions, including a considerable portion formed to rise or fall by suitable machinery, and called the sinking stage."
http://books.google.es/books?id=EwsAAAAAMAAJ&pg=PA430&lpg=PA...

Ahora bien, no he logrado descubrir cómo se llamaba este tipo de tablado en español en el siglo XIX. Así que propongo un término que me parece lógico: tablado levadizo. "Levadizo", al fin y al cabo, significa "Que se levanta o se puede levantar con algún artificio, quitándolo y volviéndolo a poner, o levantándolo y volviéndolo a bajar o dejar caer" (DRAE), y de eso se trata. No se me ocurre una alternativa más adecuada. Es un término que se emplea hoy en día normalmente para una extensión delante del escenario que puede bajarse cuando hace falta un foso de orquesta.

El Teatro San Martín de Buenos Aires, construido en 1953, tiene un escenario cuya parte central es (o era) un tablado levadizo:

"El San Martín se inauguró con el espectáculo Más de un siglo de teatro argentino, dirigido por Osvaldo Bonet, y del que participaban todos los grandes actores de la época representando fragmentos de la escena nacional. “Yo ni loco trabajo con un pozo”, dijo el director cuando advirtió la enorme sección central levadiza."
http://www.rxx.co.il/TextPage_EN.aspx?ID=7811433
Selected response from:

Charles Davis
Local time: 05:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1escenario levadizo
Ion Zubizarreta
4 +1tablado levadizoCharles Davis
4 +1escenarios con trampillas/escotillas
Rosa Grau
Summary of reference entries provided
Foto y video de un "sinking stage"Suzanne Donnelly
Halleluja Concert Hall (Yellow Dragon Cave Theatre )
Sandy Ghitman

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
escenarios con trampillas/escotillas


Explanation:
se refiere a the Globe?


    Reference: http://www.teatroarriaga.com/informacion_tecnica_es.php?idio...
    Reference: http://www.nicolacomunale.com/teoria.escenica/teorhistesceni...
Rosa Grau
Spain
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Marta Moreno
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tablado levadizo


Explanation:
Los escotillones o trampillas (traps) son antiguos --existían ya en el siglo XVI, y tal vez antes-- y "foso" se refiere a un espacio, bien debajo del escenario (a veces excavado), bien delante de él, para la orquesta. Pero el "sinking stage" es otra cosa.

Se trata de un escenario en el que el tablado, o por la menos la parte central del mismo, puede subirse o bajarse mediante maquinaria. En una innovación decimonónica. Parece que el primer teatro dotado de un "sinking stage", al menos en Inglaterra, fue el primer Adelphi Theatre, en Londres, inaugurado en 1806:

"The Adelphi Theatre was first built in 1806 and has been rebuilt three times since. It was the first theatre to use a sinking stage and was also a pioneer of gas lighting."
http://www.ghosts.org.uk/ghost/2890/haunted/theatre/adeiphi/...

Este fenómeno se describe en las Actas de la Institution of Civil Engineers en 1841, en una "Description of Stephenson's Theatre Machinery":

"The stage, with its traps of various dimensions, including a considerable portion formed to rise or fall by suitable machinery, and called the sinking stage."
http://books.google.es/books?id=EwsAAAAAMAAJ&pg=PA430&lpg=PA...

Ahora bien, no he logrado descubrir cómo se llamaba este tipo de tablado en español en el siglo XIX. Así que propongo un término que me parece lógico: tablado levadizo. "Levadizo", al fin y al cabo, significa "Que se levanta o se puede levantar con algún artificio, quitándolo y volviéndolo a poner, o levantándolo y volviéndolo a bajar o dejar caer" (DRAE), y de eso se trata. No se me ocurre una alternativa más adecuada. Es un término que se emplea hoy en día normalmente para una extensión delante del escenario que puede bajarse cuando hace falta un foso de orquesta.

El Teatro San Martín de Buenos Aires, construido en 1953, tiene un escenario cuya parte central es (o era) un tablado levadizo:

"El San Martín se inauguró con el espectáculo Más de un siglo de teatro argentino, dirigido por Osvaldo Bonet, y del que participaban todos los grandes actores de la época representando fragmentos de la escena nacional. “Yo ni loco trabajo con un pozo”, dijo el director cuando advirtió la enorme sección central levadiza."
http://www.rxx.co.il/TextPage_EN.aspx?ID=7811433

Charles Davis
Local time: 05:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  isabel murillo
1 hr
  -> ¡Gracias, Isabel!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
escenario levadizo


Explanation:
Creo que éste es el término adecuado.
"Escenario levadizo: delante del proscenio, un escenario levadizo de 12 x 2,70 metros, permite prolongar el escenario, extender la platea o conformar el foso para una orquesta. Está integrado por tres ascensores de funcionamiento independiente, con acoplamiento eléctrico para marcha conjunta. El recorrido total es de 2,05 metros"

http://www.teatrocervantes.gov.ar/sitio/site/teatro/historia...


"La Opera de Buda-Pest instaló en 1880 el primer escenario levadizo y quizá también el primer panorama"
http://books.google.co.uk/books?id=UBoQAAAAIAAJ&q="escenario...


"Ante un Teatro Luxor repleto -como los demás días- durante una hora y media de show con un escenario levadizo y una pileta donde bailan y hacen destrezas, Flavio Mendoza y sus bailarines demostraron que Carlos Paz les queda chico"
http://www.eldiariocba.com.ar/noticias/nota.asp?nid=46485

"Estas se disponen rodeando el espacio central multiuso equipado con gradas retractiles, escenario levadizo y un sistema de dobles paredes móviles que permiten dividirlo en espacios menores separados por corredores seguros en caso incendio, coincidentes con las juntas constructivas de la estructura portante"
http://espanol.arqa.com/index.php/esp/arquitectura/centro-de...

Ion Zubizarreta
United Kingdom
Local time: 04:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in BasqueBasque, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Marta Moreno
34 mins
  -> Muchas gracias, Mercedes. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Foto y video de un "sinking stage"

Reference information:
foto:
http://www.daeahstage.co.kr/english/stagesystem/habu_2.html

video:
http://www.aubade.or.jp/en/guide/04_stagemachinery.html

Suzanne Donnelly
Ireland
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Charles Davis: Fantastic references yet again, Suzanne
41 mins
  -> Thank you, Charles!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs
Reference: Halleluja Concert Hall (Yellow Dragon Cave Theatre )

Reference information:
it skillfully solved the issue that the higher end which cocked up of the stage is the most part need of height, which was a problems of the Somatotype of the traditional hall;as well as the sinking stage design, making the use the foundations of slight slope to be the auditorium, leading to save the cost and to good effect, the roof from the slope to the ground is green planting, of an energetic efficient results, and mixed with rice landscape of the east. The water surrounded the building is designed for the adjustment of climate. Upward reflexed roof can reflect the sound from the stage into the auditorium, especially to get valuable resumes reflections for the audience in the back row.


    Reference: http://www.turenscape.com/english/projects/project.php?id=44...
Sandy Ghitman
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26 - Changes made by Charles Davis:
Edited KOG entryCharles Davis's old entry - "sinking stages" => "tablado levadizo"
Feb 26 - Changes made by Charles Davis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Feb 13 - Changes made by Edward Tully:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: