ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Hardware

Cabling and mounting hardware

Spanish translation: Equipo (hardware) de cableado y montaje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cabling and mounting hardware
Spanish translation:Equipo (hardware) de cableado y montaje
Entered by: garci
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:31 Dec 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Computers: Hardware
English term or phrase: Cabling and mounting hardware
Lo he traducido como "Cableado y montaje de hardware" pero no estoy segura si "Cableado" es el término correcto en informática. ¿Puede alguien sacarme de la duda? Si alguien por Proz tiene algún glosario con ejemplos de este uso y no le importa compartir, le estaría muy agradecida :-)

Más contexto:
The StarDrive drive system includes a 3.5 half height StarDrive hard disk, a StarDrive adapter and all necessary "cabling and mounting hardware". The StarDrive hard disk is equipped with removable side brackets so that it can be mounted in 5.25” bays. When the side rackets are removed, the StarDrive hard disk can be mounted in 3.5” bays. The number of StarDrive hard disks which can be mounted internally is limited only by the number of bays available in your computer system and the capacity of your computer system’s power supply.

Muchísimas gracias :-)

Lisa
LCK
Local time: 00:01
Cableado y montaje del equipo (hardware)
Explanation:

Te recomiendo este sitio; está muy completo

www.sapiensman.com/ESDictionary/index.htm

Suerte !

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-26 23:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

Según el contexto sería:

Equipo (hardware) para cableado y montaje.
Selected response from:

garci
Local time: 23:01
Grading comment
un millón de gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Cableado y montaje del equipo (hardware)garci


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cabling and mounting hardware
Cableado y montaje del equipo (hardware)


Explanation:

Te recomiendo este sitio; está muy completo

www.sapiensman.com/ESDictionary/index.htm

Suerte !

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-26 23:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

Según el contexto sería:

Equipo (hardware) para cableado y montaje.

garci
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Grading comment
un millón de gracias a todos
Notes to answerer
Asker: Garci: Muchísimas gracias por el diccionario. Me será muy útil. Entonces estaba en lo cierto con lo de "cableado". Coincido con Arusso también, me gusta más "equipo"..Saludos


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arusso: coincido con equipo para cableado y montaje: tornillos, cables planos, soportes y lo demás
11 mins
  -> Gracias arusso y feliz año !

agree  silviantonia
1 hr
  -> Gracias de nuevo Silvia !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: