ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Hardware

precision detailing

Spanish translation: atención precisa a los detalles


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:precision detailing
Spanish translation:atención precisa a los detalles
Entered by: Paloma
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:04 Mar 16, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / publicidad de un ordenador portátil
English term or phrase: precision detailing
En la presentación de un novísimo portátil, al estilo del Air de Apple:
A chassis milled from a single piece of aluminum featuring precision detailing and a scalloped backlit keyboard
Es muy importante que sea traducción para España

MILLONES DE GRACIAS
Paloma
Spain
atención precisa a los detalles
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2009-03-28 17:45:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer, muchas gracias Paloma :)
Selected response from:

MPGS
Local time: 22:58
Grading comment
Millones de gracias por la rápida respuesta. Un cordial saludo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2atención precisa a los detallesMPGS
4(provisto de) detalles precisos del modelado, o de producciónsilviantonia


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(provisto de) detalles precisos del modelado, o de producción


Explanation:
Detailing se refiere a proveer elementos de terminado; en inglés:
3 : to furnish with the smaller elements of design and finish.


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-03-16 20:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

O incluso detalles precisos de la terminación.

silviantonia
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
atención precisa a los detalles


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2009-03-28 17:45:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer, muchas gracias Paloma :)


    Reference: http://www.google.es/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla...
MPGS
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Millones de gracias por la rápida respuesta. Un cordial saludo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  saruro
2 hrs
  -> thank you saruro :)

agree  Ismael Gómez
2 hrs
  -> thank you Ismael :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: