ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Hardware

Set Window Positions To Default

Spanish translation: devolver ventanas a sus posiciones predeterminadas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Set Window Positions To Default
Spanish translation:devolver ventanas a sus posiciones predeterminadas
Entered by: ArtusAmak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:15 Mar 23, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: Set Window Positions To Default
En el software que estoy traduciendo me he encontrado con esta frase en el siguiente contexto:

"Viewing this project on a system that uses the left hand monitor as the primary will result in the said windows being positioned out of view. This situation can be resolved by using the Set Window Positions To Default button on the main window".

Cómo lo traducirían? En estos casos en los que no sé bien como traducir un término que posiblemente sólo tiene una traducción posible (ya que, por ejemplo, es parte de un programa informático muy popular), podría dejar el término en inglés y en cursiva?

Gracias de antemano.
ArtusAmak
Local time: 05:00
devolver ventanas a sus posiciones predeterminadas
Explanation:
En realidad son dos preguntas distintas: por un lado, cómo traducir este término y, en segundo lugar, si debe traducirse o dejarse en inglés. :) Si decides traducirlo, yo optaría por la traducción que te pongo arriba, que es bastante directa.

La otra pregunta no te la podemos responder, porque depende de las preferencias del cliente y de si la interfaz del programa en cuestión está traducida al o no. Si existe una versión en español del programa, lo suyo sería averiguar cómo se llama esta opción en dicha versión y emplear la misma traducción en este documento. Si no existe versión en español, yo te recomendaría dejar el nombre del botón en inglés (con o sin cursiva) y añadir la traducción entre paréntesis.
Selected response from:

Francisco Paredes Maldonado
Spain
Local time: 23:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5devolver ventanas a sus posiciones predeterminadas
Francisco Paredes Maldonado
4Ponerlas a la posición original/por defecto.
saruro
4Establecer las posiciones de las ventanas al valor predeterminado
EngtoSpaTrans


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
set window positions to default
devolver ventanas a sus posiciones predeterminadas


Explanation:
En realidad son dos preguntas distintas: por un lado, cómo traducir este término y, en segundo lugar, si debe traducirse o dejarse en inglés. :) Si decides traducirlo, yo optaría por la traducción que te pongo arriba, que es bastante directa.

La otra pregunta no te la podemos responder, porque depende de las preferencias del cliente y de si la interfaz del programa en cuestión está traducida al o no. Si existe una versión en español del programa, lo suyo sería averiguar cómo se llama esta opción en dicha versión y emplear la misma traducción en este documento. Si no existe versión en español, yo te recomendaría dejar el nombre del botón en inglés (con o sin cursiva) y añadir la traducción entre paréntesis.

Francisco Paredes Maldonado
Spain
Local time: 23:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
set window positions to default
Establecer las posiciones de las ventanas al valor predeterminado


Explanation:
Yo lo traduciría así; y sobre traducirlo o dejarlo en inglés, depende si el GUI del software está traducido o no.

EngtoSpaTrans
United States
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
set window positions to default
Ponerlas a la posición original/por defecto.


Explanation:
Otra opción.

saruro
Venezuela
Local time: 16:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: