Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | | English term or phrase: Powered by... | Hola a todos... esto es por mera curiosidad. En muchos sitios de Internet he visto Powered by... entiendo más o menos a qué se refiere, ¿pero cómo traducirlo? Lo he visto incluso en coches de carrera, donde se pone, por ejemplo, powered by BMW. Supongo que el motor de ese coche es fabricado por dicha empresa pero, una vez más, ¿cómo traducirlo?
Saludos, y gracias de antemano.
Juan. |
| Juan JacobKudoZ activityQuestions: 112 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 2201
| | Local time: 16:02
|
| | impulsado por | Explanation: podría ser impulsado por...... pero tal vez existe otra manera de decirlo. |
| Selected response from: Nitza Ramos United States Local time: 17:02
| Grading comment Gracias, Nitza. Está claro que powered en informática no equivale al mismo término en coches, por ejemplo... gracias a todos. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | powered by... impulsado por
Explanation: podría ser impulsado por...... pero tal vez existe otra manera de decirlo.
| Nitza Ramos United States Local time: 17:02 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 3
|
| | Grading comment | Gracias, Nitza. Está claro que powered en informática no equivale al mismo término en coches, por ejemplo... gracias a todos. |
|
|
| |