KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

fingerprint (en este contexto)

Spanish translation: firma digital

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fingerprint (for digital data)
Spanish translation:firma digital
Entered by: Coripheus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:52 Sep 5, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Linux
English term or phrase: fingerprint (en este contexto)
The hashing technique makes use of the hash function to generate the fingerprint of the data that you want to authenticate
Este es un programa de Linux y es un manual para estudiantes. Toda ayuda es bienvenida, me dicen que no es huella digital, entonces ¿ qué podrá ser?
Muchas gracias por su ayuda
Ignacia Nieto Melgarejo
Local time: 06:11
firma digital
Explanation:
En mi opinión ésta es la mejor manera de explicar lo que "fingerprint" quiere decir en el contexto, de forma que el usuario adquiera rápidamente la idea de la función del 'hash'.
Selected response from:

Coripheus
Local time: 12:11
Grading comment
Muchas gracias, eso también me dijeron gente de sistemas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5firma digital
Coripheus
4 +2código de identificación or huella digital
Robert Copeland
4 +1identificación de datos
Maryán López
4impresión
Marina56
4fingerprint
Agustina de Sagastizabal
3firma
Paola Gaytan


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
código de identificación or huella digital


Explanation:
mi sugerencia

Robert Copeland
United States
Local time: 07:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Montano: código de indentificación, en México
9 mins

agree  Jorge Merino: de acuerdo con código de identificación para verificar la autenticidad de los datos
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impresión


Explanation:
Creo que se pueda traducir así: La impresión de la fechao de la información que quiera autenticar. Una posibilidad

Marina56
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
firma digital


Explanation:
En mi opinión ésta es la mejor manera de explicar lo que "fingerprint" quiere decir en el contexto, de forma que el usuario adquiera rápidamente la idea de la función del 'hash'.

Coripheus
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, eso también me dijeron gente de sistemas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
21 mins
  -> gracias Ossetta

agree  Adriana Vozzi
30 mins
  -> gracias avozzi

agree  Carlos Ruestes
47 mins
  -> gracias Carlos

agree  Egmont
3 hrs
  -> gracias Egmont

agree  Sergi Callau
21 hrs
  -> gracias Sergi
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
identificación de datos


Explanation:
Una idea, creo que no tiene nada que ver con huellas di=gitales, mas con sistemas de identificación que permitan acceder o cambiar datos

Maryán López
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aless: Creo que es el más acertado para este contexto. Suerte
36 mins
  -> gracias aless
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
firma


Explanation:
Puede ser firma en este contexto, lo encontré en el glosario de Windows

Paola Gaytan
Local time: 08:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fingerprint


Explanation:
Acá está la definición:
http://www.xtech.com.ar/articulos/gpg/html/node15.html

Agustina de Sagastizabal
Argentina
Local time: 08:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search