KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

Documents and settings

Spanish translation: Déjalo en inglés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Documents and settings
Spanish translation:Déjalo en inglés
Entered by: Fausto2112
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:06 May 13, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Computers: Software / Software
English term or phrase: Documents and settings
Se trata de un directorio dentro de Windows 2000.The files are saved in the directory c:\Documents and Settings\[your_login]\Application Data\Infobel Espana 2002under Windows

Como no tengo Windows 2000 no sé como está traducido.Supongo que es igual en Windows 98 pero yo no conozco ese Directorio.
Quizás se deba dejar en inglés..
Guillermo de la Puerta
Local time: 23:51
Déjalo en inglés
Explanation:
En mi windows (versión española) sale en inglés. Yo lo dejaría en inglés en cursiva (si es que recibes más respuestas como esta), y pondría entre paréntesis "(documentos y configuraciones)".
Espero que haya sido de ayuda
Selected response from:

Fausto2112
Spain
Local time: 23:51
Grading comment
Gracias:)) wildlp
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Déjalo en inglés
Fausto2112
4 +1Documentos y parámetros
Yira CARRASCO
4Documentos y configuración
Beatriz Garmendia
4Documentos y opciones/ajustes
Antonio Criado Maeso
4documentos y características de regulación
Egmont


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
documentos y características de regulación


Explanation:
Quizá...


    Reference: http://yourdictionnary.com
    Reference: http://www.ibm.com
Egmont
Spain
Local time: 23:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Documentos y opciones/ajustes


Explanation:
Hola Willdlp,

yo tengo Windows 2000, pero ahora comprobando el sistema operativo me acabo de dar cuenta de que la mitad está en español y la otra en inglés. Estoy usando el portatil de la oficina, pero en el ordenador de casa me suena que es una de estas dos. Necesitaría confirmación de alguien, o puedo decirtelo cuando llegue a casa. Un saludo

Antonio Criado Maeso
Spain
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Documentos y parámetros


Explanation:
Ahora estoy en un computador con la version francés, pero en casa tengo la versión en español y si mal no recuerdo estas son las dos palabras que utiliza.
Confirmaré más tarde...

Yira CARRASCO
Dominican Republic
Local time: 17:51
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Adell: Estoy de acuerdo
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Déjalo en inglés


Explanation:
En mi windows (versión española) sale en inglés. Yo lo dejaría en inglés en cursiva (si es que recibes más respuestas como esta), y pondría entre paréntesis "(documentos y configuraciones)".
Espero que haya sido de ayuda

Fausto2112
Spain
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias:)) wildlp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maximino Alvarez: Efectivamente, no se traduce. Pero tampoco se debe utilizar la cursiva ni los paréntesis como propones.
23 mins

agree  Alfredo Gonzalez
25 mins

agree  Dammel
28 mins

agree  Andrea Quintana: Cito: "Documents and Settings es una carpeta de sistema de Windows que se necesita para ejecutar Windows. No se puede mover ni cambiar su nombre." http://support.microsoft.com/?scid=kb;es;322014&x=14&y=8
2010 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Documentos y configuración


Explanation:
Esta es la traducción correcta según el propio glosario de Microsoft (archivo de windows 2000 o sp_w2000csv.)

Ej:
"Removes items in the All Users profile from the Programs menu on the Start menu.\\n\\nBy default, the Programs menu contains items from the All Users profile and items from the user's profile. If you enable this policy, only items in the user's profile appear in the Programs menu.\\n\\nTip: To see the Program menu items in the All Users profile, on the system drive, go to Documents and Settings\\All Users (WINNT)\\Start Menu\\Programs."

Traducción:
"Quita elementos del perfil Todos los usuarios del menú Programas del menú Inicio.\\n\\nComo valor predeterminado, el menú Programas contiene elementos del perfil Todos los usuarios y elementos del perfil del usuario. Si habilita esta directiva, sólo aparecerán en el menú Programas los elementos del perfil del usuario.\\n\\nSugerencia: Para ver los elementos del menú Programas en el perfil, en la unidad del sistema, diríjase a Documentos y configuración\\Todos los usuarios (WINNT)\\Menú Inicio\\Programas."

Suerte



    Glosario de Microsoft, Windows 2000
Beatriz Garmendia
Local time: 14:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search