unbiasing

Spanish translation: no sesgados / sin sesgo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unbiasing
Spanish translation:no sesgados / sin sesgo
Entered by: Elena Sgarbo (X)

08:10 Jul 4, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Computer Science
English term or phrase: unbiasing
Se trata de un título, que reza lo siguiente: "Unbiasing random bits"...
Lo que necesito es más una cuestión de estilo que una definición. ¿Alguna sugerencia, amables y sabios compañeros?

Muchísimas gracias
Fausto Navarro de Vicente-Gella
Spain
Local time: 22:20
no sesgados / sin sesgo
Explanation:
Bits aleatorios, no sesgados

En ciencia y medicina, 'bias' se traduce como 'sesgo'.

En "unbiasing random bits" parecería haber un poquito de redundancia: algo que es 'random' es ya 'unbiased' en cuanto al procedimiento de selección: la selección se llevó a cabo en forma aleatoria, como x ej. tirando una moneda, sin dar lugar a sesgo alguno.

Suerte
Elena
Selected response from:

Elena Sgarbo (X)
Grading comment
Muchísimas gracias a todos!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1sin tendencia particular/sin inclinación/sin preferencia
Lia Isaacs
5 +1no sesgados / sin sesgo
Elena Sgarbo (X)
4 +1...Imparcialización de los bits aleatorios... OR ...bits aleatorios imparcializantes...
Ramón Solá
5despolarizando
Ernesto de Lara


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...Imparcialización de los bits aleatorios... OR ...bits aleatorios imparcializantes...


Explanation:
This is all I can think of.

HIH...

Ramón Solá
Local time: 15:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Garrido
1 hr
  -> ¡Gracias, gustavo!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sin tendencia particular/sin inclinación/sin preferencia


Explanation:
Antónimo de "bias"

Espero te sirva de ayuda. Suerte.

Lia Isaacs
United States
Local time: 15:20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingrid Petit
2 hrs
  -> Gracias Ingrid:)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
no sesgados / sin sesgo


Explanation:
Bits aleatorios, no sesgados

En ciencia y medicina, 'bias' se traduce como 'sesgo'.

En "unbiasing random bits" parecería haber un poquito de redundancia: algo que es 'random' es ya 'unbiased' en cuanto al procedimiento de selección: la selección se llevó a cabo en forma aleatoria, como x ej. tirando una moneda, sin dar lugar a sesgo alguno.

Suerte
Elena

Elena Sgarbo (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchísimas gracias a todos!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
50 mins
  -> Gracias Miguel
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
despolarizando


Explanation:
además de que la aleatoriedad requiere de la ausencia de polaridad.
Espero que me toque alguna parte de lo de "sabios" porque parece ya estar muy repartido.

Ernesto de Lara
Local time: 13:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 189
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search