ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

to decluster (declustering)

Spanish translation: desagrupar


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to decluster (declustering)
Spanish translation:desagrupar
Entered by: Sep Outtier
Options:
- Contribute to this entry

08:24 Oct 7, 2009Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / food industry
English term or phrase: to decluster (declustering)
I am translating software commands from English into Spanish. This software is used on machines used in the food sorting industry. 'Decluster' is a command used to distinguish individual products that are lying right next to each other and are difficult for the software to detect as individual products. These products need to be 'degrouped'. Any help for a adequate Spanish term would be greatly appreciated.

Regards
Sep Outtier
Belgium
Local time: 20:02
desclusterizar / desagrupar
Explanation:
ca clusteritzar, v tr
es agrupar
es clusterizar
fr grouper
fr mettre en grappe
fr regrouper
en cluster, to
en clusterize, to

Definicions
ca: Agrupar diverses unitats funcionals per a formar un clúster.
(En español: Agrupar diversas unidades funcionales para formar un clúster).

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-10-07 09:02:59 GMT)
--------------------------------------------------

***Desagrupar*** el clúster de SQL Server 2000 Analysis Services para que el clúster en un servidor independiente en los nodos del clúster en Microsoft Windows.

http://support.microsoft.com/kb/910233/es

Selected response from:

Montse Ballesteros
Spain
Local time: 20:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3desclusterizar / desagruparMontse Ballesteros
4 +2Separar
ocaldeiro
4fragmentar (defragmentación)Walter Blass
4identificar individualmente, individualizar
mgdletters


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
desclusterizar / desagrupar


Explanation:
ca clusteritzar, v tr
es agrupar
es clusterizar
fr grouper
fr mettre en grappe
fr regrouper
en cluster, to
en clusterize, to

Definicions
ca: Agrupar diverses unitats funcionals per a formar un clúster.
(En español: Agrupar diversas unidades funcionales para formar un clúster).

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-10-07 09:02:59 GMT)
--------------------------------------------------

***Desagrupar*** el clúster de SQL Server 2000 Analysis Services para que el clúster en un servidor independiente en los nodos del clúster en Microsoft Windows.

http://support.microsoft.com/kb/910233/es




    Reference: http://www.termcat.cat/scripts/rwisapi.dll/@Termcat_dev.env
Montse Ballesteros
Spain
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noemí Carrera Garrido: Me gusta más "desagrupar"
13 mins
  -> A mí también.

agree  Teresa Mozo: lo de desclusterizar mejor lo olvidamos, no?
1 hr
  -> Sí, sí, mejor olvidarlo.

agree  Soledad Caño: desagrupar
11 hrs
  -> Gracias, Soledad.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Separar


Explanation:
Desagrupar no existe en castellano, aunque se utiliza en muchos programas de dibujo al referirse a la acción contraria a agrupar

ocaldeiro
Spain
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edmundo Kinast: Separar me suena mucho mejor que desclusterizar o desagrupar
41 mins

agree  Yaotl Altan
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
identificar individualmente, individualizar


Explanation:
same answer, different view
Hope it helps

mgdletters
Spain
Local time: 20:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fragmentar (defragmentación)


Explanation:
es el término usado en los SO Windows

Walter Blass
Argentina
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: