ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

to RIP the designs

Spanish translation: rasterizar las imágenes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to RIP the designs
Spanish translation:rasterizar las imágenes
Entered by: isabel murillo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:03 Feb 8, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Large Format Printers
English term or phrase: to RIP the designs
They use XXX's software to RIP the designs and output them to the XXX Printer for automated printing and cutting
Javier Moreno-Pollarolo
United States
rasterizar las imágenes
Explanation:
Rasterizar las imagénes... suena a palabreja, pero en el mundillo se le llama así al proceso de pasar las imágenes a través de un RIP (Raster Image Processor). El sw del que hablan es un RIP
Es el proceso por el que una imagen descrita en formato gráfico vectorial se convierte en un conjunto de píxeles para poder ser impresa.
Selected response from:

isabel murillo
Local time: 11:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3rasterizar las imágenes
isabel murillo


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
to rip the designs
rasterizar las imágenes


Explanation:
Rasterizar las imagénes... suena a palabreja, pero en el mundillo se le llama así al proceso de pasar las imágenes a través de un RIP (Raster Image Processor). El sw del que hablan es un RIP
Es el proceso por el que una imagen descrita en formato gráfico vectorial se convierte en un conjunto de píxeles para poder ser impresa.

isabel murillo
Local time: 11:13
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias Isabel!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfonso Misas Gento
0 min
  -> ¡Gracias, Alfonso! Un saludo.

agree  Idoia Echenique
6 hrs
  -> ¡Gracias, Idoia! Un saludo!!!

agree  Benzirpi
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10 - Changes made by isabel murillo:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: