KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

data-rich software for the retail industry

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:00 Jun 30, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Computers: Software / demand chain, retail industry
English term or phrase: data-rich software for the retail industry
Is there a term commonly used in Spanish (in the software field) to translate "data-rich". Thanks...
Lucy Matticoli-Mason
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1software data rich para la industria textil
Ubaldo Cuadrado
3software con gran capacidad de gestión de información/software de gestión integral ...Emi Garcia


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
software data rich para la industria textil


Explanation:
I don´t think there is a term in Spanish for the "data rich" concept. I would leave it as it is. If you want to translate the term, then use "Software enriquecido para la industria textil" or "Software enriquecido de datos para la industria textil".

Ubaldo Cuadrado
Local time: 03:36
Native speaker of: Spanish
Grading comment
We were explained that "data rich software" indicates that this application is sold to clients already loaded with product/vendor/store/etc., information. "Data rich software" offers the advantages of accuracy of information, saves time and money because users don't have to enter info, etc.
Our localization team, with your input and other people's help, ended up choosing "software rico en información" as the best translation for the project being translated. Thank you for you input!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NoraBellettieri
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: We were explained that "data rich software" indicates that this application is sold to clients already loaded with product/vendor/store/etc., information. "Data rich software" offers the advantages of accuracy of information, saves time and money because users don't have to enter info, etc.
Our localization team, with your input and other people's help, ended up choosing "software rico en información" as the best translation for the project being translated. Thank you for you input!

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
software con gran capacidad de gestión de información/software de gestión integral ...


Explanation:
no encuentro tampoco una traducción para "data-rich software".
Sugiero más bien una traducción basada en su sentido.
"Data rich software" hace referencia al software capaz de manejar gran cantidad de información, de integrar gran parte de la información de la empresa.
A ver si te ayuda.

Emi Garcia
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Grading comment
We were explained that "data rich software" indicates that this application is sold to clients already loaded with product/vendor/store/etc., information. "Data rich software" offers the advantages of accuracy of information, saves time and money because users don't have to enter info, etc.
Our localization team, with your input and other people's help, ended up choosing "software rico en información" as the best translation for the project being translated. Thank you for you input!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: We were explained that "data rich software" indicates that this application is sold to clients already loaded with product/vendor/store/etc., information. "Data rich software" offers the advantages of accuracy of information, saves time and money because users don't have to enter info, etc.
Our localization team, with your input and other people's help, ended up choosing "software rico en información" as the best translation for the project being translated. Thank you for you input!




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search