KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

stopping the analizer for a short period of time

Spanish translation: detener el analizador por un corto período de tiempo.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stopping the analizer for a short period of time
Spanish translation:detener el analizador por un corto período de tiempo.
Entered by: Lida Garcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:12 Jun 30, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Computers: Software / Slurry analyzer
English term or phrase: stopping the analizer for a short period of time
Parada del analizador durante un período corto de tiempo???
If the analyzer needs to be stopped for less than a week, it is recommended that you stop only the sample measurements and leave the analyzer running. By following these instructions you can avoid blockages in the pipelines when restarting the analyzer.
Lida Garcia
Peru
Local time: 10:50
detener el analizador por un corto período de tiempo.
Explanation:
My thoughts.
Selected response from:

Xenia Wong
Local time: 10:50
Grading comment
gracias, Xenia!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5detener el analizador por un corto período de tiempo.
Xenia Wong


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
detener el analizador por un corto período de tiempo.


Explanation:
My thoughts.

Xenia Wong
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89
Grading comment
gracias, Xenia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laurent Slowack: Perfecto.
25 mins
  -> Gracias Laurent.

agree  ojinaga
1 hr
  -> Agradecida y saludos Ojinaga.

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
3 hrs
  -> Gracias Patricia.

agree  Emi Garcia
17 hrs
  -> Emi, gracias. - Xenia

agree  Lillian van den Broeck
2 days10 hrs
  -> Gracias Lazuluna.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search