07:26 Jul 5, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Lazaro Local time: 01:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | poca escalabilidad |
| ||
4 +1 | tienen poca capacidad de ampliación |
| ||
4 | graduan deficientemente |
|
poca escalabilidad Explanation: Yo lo traduciría más o menos así: "Los componentes que responden así son calificados como componentes de poca escalabilidad" Espero que ayude algo, Cristina issi.dsic.upv.es/archives/ f-1072112723203/mpenadesSV.pdf www.irisaplicaciones.com/irisaplicaciones/ portada/empresa/vision.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
graduan deficientemente Explanation: se dice de estos componentes/de los componentes que demuestran este comportamiento/de los componentes que se comportan así que graduan deficientemente...... mi sugerencia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tienen poca capacidad de ampliación Explanation: Hola: Mi sugerencia: ... Se dice que los componentes que se comportan de este modo tienen poca capacidad de ampliación. Es decir, funcionan con dificultad si se presentan muchas solicitudes de variada longitud. Saludos. Monica |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.