KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

frase

Spanish translation: los datos que componen un solo mapa NO DEBEN abarcar el UTM

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the data comprising a single map MUST NOT span the UTM
Spanish translation:los datos que componen un solo mapa NO DEBEN abarcar el UTM
Entered by: David Russi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:20 Aug 7, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Computers: Software / GPS
English term or phrase: frase
Podrían ayudarme con esta frase? gracias...
Also, the data comprising a single map MUST NOT span the ATM as that will look like a very large map
Lida Garcia
Peru
Local time: 16:39
Además, los datos que componen un solo mapa NO DEBEN abarcar el ATM...
Explanation:
ya que el resultado sería un mapa muy grande.

No tengo idea del lo que significa ATM en tu contexto.
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 15:39
Grading comment
gracias, David!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Además, los datos que componen un solo mapa NO DEBEN abarcar el ATM...
David Russi
3 +1Adicionalmente, la data incluída en un sólo mapa (plano) NO DEBERA extenderse sobre (o cruzar) el...
Xenia Wong


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Adicionalmente, la data incluída en un sólo mapa (plano) NO DEBERA extenderse sobre (o cruzar) el...


Explanation:
ATM ya que se verá como un mapa muy extenso (grande)

My thoughts.



Xenia Wong
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebe Martorella: right once more
31 mins
  -> Nuevamente gracias Hebe.....xzw
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Además, los datos que componen un solo mapa NO DEBEN abarcar el ATM...


Explanation:
ya que el resultado sería un mapa muy grande.

No tengo idea del lo que significa ATM en tu contexto.

David Russi
United States
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 314
Grading comment
gracias, David!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Palatnik: Yo diria "abarcar LA TOTALIDAD del ATM" (Asynchronous Transfer Mode. data transfer protocol or some such...
1 hr

agree  cecilia_fraga: la totalidad. estoy de acuerdo. Suerte!
3 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search