ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Systems, Networks

wire


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:45 Nov 3, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Computers: Systems, Networks / IT
English term or phrase: wire
The context is provided below. The text explains how a provider finder tool works (I am not sure whether this is a database, an application or a web site for customers). Anyhow, the explanation appears to be addressed for internal use rather than the public.
Thanks in advance for your help!

These wires take the wires developed in 200X, update the layout of the pages and reduce the data elements in an attempt to continuously improve the usability of provider finder.
To do this , the approach has been to mimic shopping sites where the user is quickly taken to a list of results and can make adjustments from that point.
These wires outline the functionality seen when searching for a doctor in the provider finder experience.
TMTogether
Argentina


Summary of answers provided
5alambre
Rafael Plancarte
4cableevelyn beltrán


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cable


Explanation:
wire=cable

evelyn beltrán
United States
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
alambre


Explanation:
los cables estan compuestos de alambres (wires) por los que se conduce electricidad.
Lo más común es que los alambres sean de cobre por ser un buen conductor de electricidad.

Example sentence(s):
  • Para fabricar todos los componentes eléctricos y electrónicos.
Rafael Plancarte
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias por la ayuda, pero alambre no tiene nada que ver con el contexto. Esto está relacionado con informática y IT. Es un uso específico de la palabra "wire".

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: