ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers: Systems, Networks

the instanced DB

Spanish translation: bloque de datos (DB) de instancia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:15 Jan 13, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Ingieneria de sistemas (DCS)
English term or phrase: the instanced DB
"When we saw the PLC online at the FB06 with the instanced DB, we noticed that the command was actually being ready by the PLC."

HOW would you TRANSLATE that? "the instanced DB"?
The only thing that I founf out was that DB could b Data Base and with instanced it could refere to a short period or momentanous DB.

what do you think?
polysoly
Local time: 05:14
Spanish translation:bloque de datos (DB) de instancia
Explanation:
"instància

ca instància, n f
ca objecte, n m
es instancia
fr instance
fr objet instance
en instance
en instance object
<Localització > Terminologia>
Mòdul de dades autònom que, en la programació orientada a objectes, associa uns valors concrets a uns atributs que comparteix amb altres mòduls de la mateixa classe."

TERMCAT

"FB (bloque de función) tiene un **bloque de datos
de instancia** para almacenamiento temporal
FC (función)
No tiene bloque de datos de instancia
**DB (bloque de datos)** para acceso global
y almacenamiento permanente
https://www.swe.siemens.com/spain/web/es/industry/automatiza...

Un saludo!

Selected response from:

Mercedes Marta Moreno
Local time: 11:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4instancia activa de la base de datos
Mary Lou Gonzalez
4la base de datos activa
Rosa Grau
4La BD (Base de datos) instanciada
Martin Damiano Alcorta
3bloque de datos (DB) de instancia
Mercedes Marta Moreno


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the instanced db
la base de datos activa


Explanation:
es eso

Rosa Grau
Spain
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: a guy who works in this told me it mas " base de datos de instancia"... but they usually translate like Tarzan, just to make it understandable.

Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the instanced db
bloque de datos (DB) de instancia


Explanation:
"instància

ca instància, n f
ca objecte, n m
es instancia
fr instance
fr objet instance
en instance
en instance object
<Localització > Terminologia>
Mòdul de dades autònom que, en la programació orientada a objectes, associa uns valors concrets a uns atributs que comparteix amb altres mòduls de la mateixa classe."

TERMCAT

"FB (bloque de función) tiene un **bloque de datos
de instancia** para almacenamiento temporal
FC (función)
No tiene bloque de datos de instancia
**DB (bloque de datos)** para acceso global
y almacenamiento permanente
https://www.swe.siemens.com/spain/web/es/industry/automatiza...

Un saludo!



Mercedes Marta Moreno
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the instanced db
instancia activa de la base de datos


Explanation:
¨Definition: The term instance is typically used to describe a complete database environment, including the RDBMS software, table structure, stored procedures and other functionality. It is most commonly used when administrators describe multiple instances of the same database.
Also Known As: environment
Examples:
An organization with an employees database might have three different instances: production (used to contain live data), pre-production (used to test new functionality prior to release into production) and development (used by database developers to create new functionality). ¨

¨An Active Database is a database that includes an event driven architecture (often in the form of ECA rules) which can respond to conditions both inside and outside the database. Possible uses include security monitoring, alerting, statistics gathering and authorization.¨

Instanced DB is different than active DB.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-13 21:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

The instance of a database is not a point in time. It is more like versions of the database to be used in different scenarios. When using a database, only one instance is active at the moment.
I would not leave out the word instance in the Spanish translation as an Active Database refers to a totally different concept.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-18 17:59:05 GMT)
--------------------------------------------------

Muy posiblemente se usa también está instancia que está en proceso o instancia que está activa.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-18 18:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

Otro link donde se usa el termino de instancia activa:
http://www.compartir-tecnologias.es/s/cluster sql instancia/


Example sentence(s):
  • Usar la instancia activa de la base de datos para las pruebas.

    Reference: http://databases.about.com/od/administration/g/instance.htm
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Active_database
Mary Lou Gonzalez
Venezuela
Local time: 04:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Cassell
2 hrs

disagree  Martin Damiano Alcorta: Nunca en mis años de programador vi que una instancia se le diga activa, o está en proceso o activa, pero nunca instancia activa. Demasiado rebuscado para que alguien que conoce del tema le resulte familiar.
4 days
  -> link que muestra el uso de instancia activa: http://ocw.uc3m.es/ingenieria-informatica/diseno-y-administr...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the instanced db
La BD (Base de datos) instanciada


Explanation:
Es una jerga común entre los programadores, es un neologismo obviamente, pero que se utiliza mucho hoy en día. Se refiere a la BD en el proceso cuando es creada en memoria, es "instanciada" por lo tanto.Espero que te sirva, saludos!

Otro Link (a mi no me andaba muy bien): www.lsi.us.es/docencia/get.php?id=5389

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-01-18 04:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

En mi humilde opinión, creo que por más que suene "mal" este neologismo, es correcta su aplicación dado el contexto y a que forma parte de la jerga de un grupo de profesionales. Si usamos sólo lo que a nosotros nos parece lingüísticamente correcto, le restaremos naturalidad a la lectura de este o cualquier otro texto del estilo.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2012-01-18 19:52:35 GMT)
--------------------------------------------------

Vuelvo a afirmar la creencia en mi definición, dado en particular porque se utiliza en un lenguaje coloquial, es decir, el extracto es de un comentario que le hace un a persona a otra, por lo tanto no tiene fines académicos; entonces, por eso opté por respetar el contexto que me parece importantísimo.

Example sentence(s):
  • Instanciar: Crear un objeto en la memoria
  • Una base de datos (BD: conjunto de instancias de datos) es la instanciación de una metabase de datos

    Reference: http://www.zonacodigos.com/index.php/c/15-instanciar-una-cla...
    Reference: http://www.nicasoft.com.ni/forum/messages.aspx?TopicID=4
Martin Damiano Alcorta
Local time: 06:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrés Chien-Hwa Chen: Se dice así. Saludos.
2 days12 hrs
  -> Gracias Andrés!

disagree  Mary Lou Gonzalez: las palabras instanciar e instanciada no aparecen en RAE.
2 days23 hrs
  -> El texto por el que consulta nuestra colega, es un extracto de una frase, de un programador a otro, por lo tanto, no tiene porqué figurar en la en el diccionario de la RAE, dado el contexto en que se utiliza y el tono coloquial
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 13 - Changes made by Martin Cassell:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: