Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / Banner | | English term or phrase: MAKING THE CONNECTION | | Es la traducción de una página Web que en una parte dice: ***MAKING THE CONNECTION*** |
| EricadKudoZ activityQuestions: 1180 ( 1 open) ( 6 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 57
| Local time: 06:20
|
| | realizar la conexión - llevar a cabo la conexión | Explanation: depende del contexto, pero normamente se dice: para realizar la conexixión...
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2005-10-03 01:04:31 GMT) --------------------------------------------------
conexixión fue tartamudeo del teclado
-------------------------------------------------- Note added at 3 days 2 hrs 49 mins (2005-10-06 03:50:24 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
si es una página para conocer personas, entonces puede usarse "establecer el contacto" |
| Selected response from: Francisco Rocha Brazil Local time: 06:20
| Grading comment Muchas gracias!! Cometí un error, en vez de otorgar los puntos presioné el botón de "decline" 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |