Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / computing | | English term or phrase: asilent | | Asilent interval of more than 10 ms |
| | | dos palabras: a silent | Explanation: Hola Rafael,
Me parece que se trata de un typo o errata y deberían ser dos palabras separadas "a" y "silent".
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
-------------------------------------------------- Note added at 2005-10-11 01:33:04 (GMT) --------------------------------------------------
Como en este ejemplo:
\"...START ***A silent interval of more than 10 ms*** ADR Communication address: 8-bit address CMD Command code: 8-bit command DATA (n-1) ……. DATA 0 ... \"
www.powercontrol.com.au/ Delta/VFD-S%20Manual%20part%202.pdf
a silent interval = un intervalo silencioso, quedo, callado, mudo
|
| Selected response from: xxxOso
| Grading comment woow! Exacto Oso, más adelante en el documento lo encontré como tal, gracias. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1 dos palabras: a silent
Explanation: Hola Rafael,
Me parece que se trata de un typo o errata y deberían ser dos palabras separadas "a" y "silent".
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
-------------------------------------------------- Note added at 2005-10-11 01:33:04 (GMT) --------------------------------------------------
Como en este ejemplo:
\"...START ***A silent interval of more than 10 ms*** ADR Communication address: 8-bit address CMD Command code: 8-bit command DATA (n-1) ……. DATA 0 ... \"
www.powercontrol.com.au/ Delta/VFD-S%20Manual%20part%202.pdf
a silent interval = un intervalo silencioso, quedo, callado, mudo
| xxxOso Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 109
|
| | Grading comment | woow! Exacto Oso, más adelante en el documento lo encontré como tal, gracias. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |