Spanish translation: unidades de almacenamiento en miniatura ("jump drive", "pen drive")
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
jump drive, pen drive
Spanish translation:
unidades de almacenamiento en miniatura ("jump drive", "pen drive")
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / Unidades de almacenamiento
English term or phrase:jump drive/pen drive
"Other names for USB Memory Device are: thumb drive, jump drive, memory stick, USB storage, USB flash drive, pen drive, etc."
Mi documento es un manual de usuario de un programa de software para actualizar el firmware de máquinas multifuncionales (copiadora/impresora/escáner/fax).
Anteriormente, yo misma contesté una pregunta en KudoZ http://www.proz.com/kudoz/1043841: thumb drive=unidad de almacenamiento en miniatura.
Pero mi problema ahora es que mencionan varios tipos. "Unidad de almacenamiento en miniatura" puede ser cualquiera, diría yo, y una búsqueda de imágenes en Google tanto con "jump drive", como con "pen drive" o "thumb drive", me da los mismos resultados: es decir, la forma de los dispositivos es similar, no importa el nombre.
¿Cómo puedo diferenciarlos en este párrafo?
Dicho sea de paso, creo que "memory stick" tampoco tiene nombre en español.
Estoy tentada a poner "unidad de almacenamiento en miniatura" y entre paréntesis poner los nombres en inglés...