ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

ground mat

Spanish translation: alfombrilla antiestática


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ground mat
Spanish translation:alfombrilla antiestática
Entered by: kairosz (Mary Guerrero)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:04 Oct 30, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Computer Course
English term or phrase: ground mat
Protect the PC from ESD by using an antistatic bracelet and ground mat.
kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 18:09
alfombrilla antiestática
Explanation:
Una alfombrilla que se utiliza para descargar las cargas electrostáticas mientras se reparan computadoras/ordenadores. El técnico se conecta a ella usando una muñequera.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-30 21:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

Algunos ejemplos:
- http://docs.sun.com/app/docs/doc/806-1677-10/6jauqu717?l=es&...
- http://sunsolve.sun.com/data/806/806-3415/pdf/10_chapES.pdf
- http://makisoft.es/sat/Install_Guide_Spanish.pdf
- http://www25.nortelnetworks.com/library/tpubs/pdf/switches/5...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-10-30 21:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

Tiene mucha razón Héctor en comentar que debería indicarse que con "ground" es muy probable que se quiera decir que la alfombrilla debe estar puesta a tierra, debe tener conexión a tierra.

Seguramente los técnicos que realizan reparaciones en computadoras/ordenadores saben esto, pero quizá no esté de más indicarlo en la frase.
Selected response from:

Tomás Cano Binder, CT
Spain
Local time: 01:09
Grading comment
Muchas gracias, Tomás
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4alfombrilla antiestática
Tomás Cano Binder, CT
5tapete antiest tico o tapete aterrizado
Ernesto de Lara
4almohadilla de hule/de espuma
Otilia Acosta


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
alfombrilla antiestática


Explanation:
Una alfombrilla que se utiliza para descargar las cargas electrostáticas mientras se reparan computadoras/ordenadores. El técnico se conecta a ella usando una muñequera.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-30 21:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

Algunos ejemplos:
- http://docs.sun.com/app/docs/doc/806-1677-10/6jauqu717?l=es&...
- http://sunsolve.sun.com/data/806/806-3415/pdf/10_chapES.pdf
- http://makisoft.es/sat/Install_Guide_Spanish.pdf
- http://www25.nortelnetworks.com/library/tpubs/pdf/switches/5...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-10-30 21:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

Tiene mucha razón Héctor en comentar que debería indicarse que con "ground" es muy probable que se quiera decir que la alfombrilla debe estar puesta a tierra, debe tener conexión a tierra.

Seguramente los técnicos que realizan reparaciones en computadoras/ordenadores saben esto, pero quizá no esté de más indicarlo en la frase.

Tomás Cano Binder, CT
Spain
Local time: 01:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 111
Grading comment
Muchas gracias, Tomás

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tati Clau: excelente respuesta
2 mins
  -> ¡Gracias Tati!

agree  Hector Aires: ...la cual está puesta a tierra.
9 mins
  -> Sí, por supuesto Héctor. Agrego una nota inmediatamente.

agree  Idoia Echenique: Qué inventos! :)
58 mins
  -> ¡Gracias mil Idoiae! Sí, ¡dónde vamos a parar con tanta "tesnolojía"!

agree  Aldo De Marco
7 hrs
  -> ¡Gracias mil Aldo!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
almohadilla de hule/de espuma


Explanation:
Compaq recomienda encarecidamente que se utilice una pulsera antiestática y una almohadilla de espuma (de poliuretano) conductora
http://h10025.www1.hp.com/ewfrf/wc/document?lc=es&lang=es&cc...

computadora, y una de ellas es ocupar la pulsera antiestática. ... Probablemente,
habrá un tipo de almohadilla de hule entre el circuito impreso y la parte ...
www.cyta.com.ar/biblioteca/ bddoc/bdlibros/mantenimientodepc/pc.pdf


Otilia Acosta
Local time: 18:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tapete antiest tico o tapete aterrizado


Explanation:
Los fabrican entre otros, 3M

Ernesto de Lara
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 187
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: