ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Easy wizard-driven interface

Spanish translation: interfaz sencilla, con ayuda de asistente


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Easy wizard-driven interface
Spanish translation:interfaz sencilla, con ayuda de asistente
Entered by: jeff robson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:59 Nov 3, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / windows
English term or phrase: Easy wizard-driven interface
iniciar programma
jeff robson
interfaz sencilla, con ayuda de asistente
Explanation:
o guiado por asistente
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 01:09
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3interfaz sencilla, con ayuda de asistentecameliaim
3 +1interfaz sencilla/simple controlada por el asistente
Marina Soldati
4interfaz con cuadros de diálogo que facilitan la instalaciónhecdan


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
easy wizard-driven interface
interfaz con cuadros de diálogo que facilitan la instalación


Explanation:
.

hecdan
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
easy wizard-driven interface
interfaz sencilla, con ayuda de asistente


Explanation:
o guiado por asistente

cameliaim
Spain
Local time: 01:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 50
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramon Inglada: interfaz sencilla con un asistente.
17 mins
  -> Muchas gracias, Ramon.

agree  Tomás Cano Binder, CT: Hm... Sí, pero sospecho que serán varios asistentes y me inclinaría por el plural. A confirmar claro está con el cliente final.
39 mins
  -> Gracias de nuevo, Tomás.

agree  Gabriela Rodriguez
3 hrs
  -> Gracias de nuevo, *Gaby!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
easy wizard-driven interface
interfaz sencilla/simple controlada por el asistente


Explanation:
A possibility. More context will help!

Marina Soldati
Argentina
Local time: 20:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 176
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lluc Potrony Juli�
8 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: