ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

on-the-go

Spanish translation: en directo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on-the-go
Spanish translation:en directo
Entered by: Carmen Riadi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:33 Jan 19, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: on-the-go
it includes a camera for video conferencing ON-THE-GO
MBrowne Trans
Mexico
Local time: 18:12
en directo
Explanation:
otra posibilidad.
Selected response from:

Carmen Riadi
Local time: 17:12
Grading comment
gracias a tooos, me gusta más ésta, suena más dinámica
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sobre la marchaxxxOso
4 +2sobre la marchaSusana Galilea
4 +1sobre la marcha
Ivannia Garcia
4en directoCarmen Riadi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sobre la marcha


Explanation:
Una posibilidad.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Galilea: original, me siento ;)
1 min
  -> ¶:^D!! Gracias mil, Susi ¶:^)

neutral  Ivannia Garcia: touché, Osito! Al mismo tiempo los dos! Un gigantesco saludo!
1 min
  -> ¡Saludos, Ivannia! ¶:^)

agree  Chelin
1 hr
  -> Muchas gracias, Chelin ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sobre la marcha


Explanation:
una opción, me imagino que les sirve a los que no se detienen y tienen que hacer todo sobre la marcha.

Ivannia Garcia
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Galilea: que sí :)
0 min
  -> grazzie! =)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sobre la marcha


Explanation:
una opción

Susana Galilea
United States
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: Llegamos al unísono ¶:^)
9 mins

agree  Chelin
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en directo


Explanation:
otra posibilidad.

Carmen Riadi
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias a tooos, me gusta más ésta, suena más dinámica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 19, 2006 - Changes made by Trudy Peters:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: