KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Quick edit

Spanish translation: edición rápida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Quick edit
Spanish translation:edición rápida
Entered by: Sergi Callau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:42 Feb 14, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Quick edit
¿Cómo traduciríais "quick edit"?
Mil gracias!!!
sankukla
Local time: 02:22
edición rápida
Explanation:
.
Selected response from:

Sergi Callau
Local time: 02:22
Grading comment
tal cual... Gracias!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1edición rápidaSergi Callau
4Quick Edit (edición rápida) - ver
Ana Brassara


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
quick edit
edición rápida


Explanation:
.

Sergi Callau
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 64
Grading comment
tal cual... Gracias!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jesus Garrido-Muro
10 mins
  -> Gracias Jesús
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quick edit
Quick Edit (edición rápida) - ver


Explanation:
Si es nombre del programa, lo dejaría igual y entre () la explicación. Si no, la traducción edición rápida.

PatchTlmx
Herramienta gráfica "Quick Edit" (edición rápida). Parches radiales y "apilados"
para las 3 esquinas de la vela, incluyendo hasta 3 rizos, y consistiendo de ...
www.sandygoodall.com/ptoolmx.htm - 6k

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-14 15:45:52 GMT)
--------------------------------------------------

También aparece edición simplificada

CPSL-Technologies, reseller autorizado de Trados en España ...
Edición simplificada. WinAlign incluye ahora un comando "Quick Edit" que permite
llevar a cabo correcciones pequeñas con mucha mayor rapidez y de forma ...
www.cpsl-tech.com/website/trados_novedades. php?PHPSESSID=77a0afd3cb9db1edcdf6f63ed81dfd2c - 18k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares

Traducciones técnicas y especializadas. Programas y memorias de ...
Edición simplificada con el nuevo comando “Quick Edit” podrá realizar pequeñas
correcciones mucho más rápido, esos cambios se guardarán como parte de su ...
www.albisa-solutions.com/inicio.asp?area=5& seccion=11&enlace=visorPagina.asp%3Fcod_pag%3D85%26cap%3D1 - 37k


Ana Brassara
Local time: 21:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search