ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

menu of items

Spanish translation: menú de elementos/opciones/secciones


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:menu of items
Spanish translation:menú de elementos/opciones/secciones
Entered by: Rebeca Larios
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:21 Jun 14, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: menu of items
Sometimes you will find a web page which has a list of items, generally called a “menu of items”

gracias de antemano, saludos :)
Rebeca Larios
Mexico
Local time: 18:16
menú de elementos/opciones
Explanation:
Una opción
Selected response from:

Rosa Rubio
Spain
Local time: 01:16
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9menú de elementos/opciones
Rosa Rubio


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
menú de elementos/opciones


Explanation:
Una opción

Rosa Rubio
Spain
Local time: 01:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart Allsop: I'd go with "menú de opciones".
2 mins
  -> Thanks, Stuart!

agree  Egmont: menú de opciones
54 mins
  -> Gracias de nuevo ;-)

agree  Sylvia Serratosa: molts records, Rosa!!
2 hrs
  -> Gràcies, Sylvia! Igualment ;-)

agree  Marta Riosalido
2 hrs
  -> Gracias, Marta!

agree  uxia90: Sí, 'menú de opciones'
3 hrs
  -> Gracias, Uxia90!

agree  Mónica Ameztoy de Andrada
4 hrs
  -> Gracias, Mónica :-)

agree  Rodrigo Castellanos: yeahhh! menú de opciones!!!!
8 hrs
  -> Gracias, Rodrigo :-)

agree  chakir: menú de opciones
8 hrs
  -> Gracias, Chakir!

agree  Monika Jakacka
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: