Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | English term or phrase: to leverage an outsourced authentication infrastructure, | | XX allows small businesses to leverage an outsourced authentication infrastructure, including WPA/802.1x authentication with RADIUS and PEAP, as well as dynamic encryption. |
| vicky facioKudoZ activityQuestions: 135 ( 10 open) ( 5 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Alvaro Morales Spain Local time: 01:17
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |