ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

energy conversation

Spanish translation: Ahorro de energía


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:energy conservation
Spanish translation:Ahorro de energía
Entered by: Victoria Romero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Aug 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / linux
English term or phrase: energy conversation
El texto es sobre Linux y ACCESS.

"The Echonet Consortium was established to develop and disclose networking technology and standardized communications protocols for a home network system designed to facilitate energy conversation and advanced healthcare applications."

¿Alguna idea para el "energy conversation"? ¡No le encuentro ni pies ni cabeza al sintagma!

¡Gracias!

Victoria
Victoria Romero
Spain
Local time: 20:16
Ahorro de energía
Explanation:
Creo que se trata de un error tipográfico y que debería decir "energy conservation"!
Selected response from:

Rosa Rubio
Spain
Local time: 20:16
Grading comment
El cliente también ha creído que era un error tipográfico, así que me quedo con esta opción. ¡Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Ahorro de energía
Rosa Rubio
4 +2Conservación / Protección de energíaAngie Hayes
3conversaciones (cuestiones) sobre energía
Ruben Mendez Suarez


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Ahorro de energía


Explanation:
Creo que se trata de un error tipográfico y que debería decir "energy conservation"!

Rosa Rubio
Spain
Local time: 20:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Grading comment
El cliente también ha creído que era un error tipográfico, así que me quedo con esta opción. ¡Muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haydee
38 mins
  -> Gracias :-)

agree  Ricardo Torres: Yep. In fact, ECHONET is an abbreviation of Energy Conservation and Homecare NETwork
2 hrs
  -> Thanks torresk for pointing this out :-)

agree  Luisa Ramos, CT
5 hrs
  -> Gracias, Luisa :-)

agree  Sergi Callau
1 day11 hrs
  -> Gràcies, Sergi :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conversaciones (cuestiones) sobre energía


Explanation:
Si no es un error tipográfico (que pinta tiene) sería esto.
Saludos

Ruben Mendez Suarez
Local time: 19:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Conservación / Protección de energía


Explanation:
Yo tambien creo que hay un error tipográfico.
Si no, Conversación sobre la energía sería lo más adecuado

Angie Hayes
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Torres: De acuerdo con "Conservación de (la) energía"
30 mins

agree  Ernesto de Lara
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: