ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

crawling technology

Spanish translation: tecnología de rastreo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crawling technology
Spanish translation:tecnología de rastreo
Entered by: Maximino Alvarez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:48 Feb 20, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general) / computing
English term or phrase: crawling technology
es tecnología que usan los servidores NetShare de Microsoft
asil
Local time: 14:16
tecnología de rastreo
Explanation:
He trabajado bastante en documentación de MS.

Saludos.
Selected response from:

Maximino Alvarez
Spain
Local time: 20:16
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tecnología de rastreoMaximino Alvarez
4tecnología rastreadoraKanif
2tecnología de enganche / arrastre?
Robert INGLEDEW


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tecnología de enganche / arrastre?


Explanation:
Sólo estoy adivinando, ya que no encontré nada en mi diccionario de informática, y estos términos pueden tener que ver con otros contextos.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tecnología de rastreo


Explanation:
He trabajado bastante en documentación de MS.

Saludos.

Maximino Alvarez
Spain
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Luis Villanueva-Senchuk: Yes! Depende en que contexto se puede dejar igual...
12 mins
  -> Gracias, José Luis.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tecnología rastreadora


Explanation:
me parece lo correcto

Kanif
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: