ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

branch PC

Spanish translation: la computadora de la sucursal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:branch PC
Spanish translation:la computadora de la sucursal
Entered by: zeleste
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:13 Nov 3, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: branch PC
The branch PC is Network connected and not permissible to have component in clear in on a Network PC.
zeleste
la computadora de la sucursal
Explanation:
El contexto da a entender que, como esta PC está conectada a una Network, "branch" se refiere a una sucursal, como por ejemplo una sucursal bancaria.
Selected response from:

Alfredo Tanús
Local time: 15:18
Grading comment
Muchas gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4la computadora de la sucursal
Alfredo Tanús
3el ordenador central/ la central informática
Maryán López


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
branch pc
el ordenador central/ la central informática


Explanation:
espero te ayude

Maryán López
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
branch pc
la computadora de la sucursal


Explanation:
El contexto da a entender que, como esta PC está conectada a una Network, "branch" se refiere a una sucursal, como por ejemplo una sucursal bancaria.

Alfredo Tanús
Local time: 15:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Greyling: Totalmente de accuerdo.
13 mins
  -> Gracias.

agree  Smartranslators: Sí... El "ordenador" para España...
13 mins
  -> De acuerdo, es que aquí en Argentina ni una PC es "ordenada".

agree  Gloria Meneses González
22 mins
  -> OK

agree  Rolando Julio Arciniega: BRANCH PC no tiene nada que ver con "CENTRAL" . . . nada! Pues fíjate que aqui en EEUU si tu no ordenas una computadora, no te dan nada!! Por eso hay que "ordenarlas" todas.
7 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: