| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | break the myth that knowing one OS is like knowing any other OS | | Spanish translation: | demostraremos que no es cierta la idea de que, conocido un sistema operativo, se conocen todos | | Entered by: |  Smartranslators |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / Vistual Vista | | English term or phrase: break the myth that knowing one OS is like knowing any other OS | In this course, you will be introduced to an entirely different Windows experience called Windows Vista. The course will break the myth that knowing one Windows OS is like knowing any other Windows OS. Here, you will look at the features and benefits of Windows Vista that have revamped the earlier Windows experience. You will be taken through a tour of how to enter and exit the exciting world of Windows Vista.
¿Cómo traducirían esta frase? Muchas gracias por su ayuda. |
| | | Selected response from:
Maria Garcia Local time: 20:19
| Grading comment Muchísimas gracias María... Gracias a todos por sus fantásticas aportaciones.. Me gustaron todas. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | break the myth that knowing one os is like knowing any other os acabar con el mito de que todos los sistemas operativos funcionan igual
Explanation: Mi versión de la misma frase.
Un saludo!!!
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 | break the myth that knowing one os is like knowing any other os demostraremos que no es cierta la idea de que, conocido un sistema operativo, se conocen todos
Explanation: Otra idea, dándole la vuelta a la frase.
| Maria Garcia Local time: 20:19 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Muchísimas gracias María... Gracias a todos por sus fantásticas aportaciones.. Me gustaron todas. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |