ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

landscape

Spanish translation: entorno


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:landscape
Spanish translation:entorno
Entered by: Smartranslators
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:26 Feb 5, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Implementation Methodology
English term or phrase: landscape
XXX is a business command and control system. As such, it is unique in today’s business and data analysis tools landscape.
Smartranslators
Local time: 20:22
entorno
Explanation:
Un término más elástico.
Selected response from:

Cor Stephan van Eijden
Local time: 20:22
Grading comment
Al final opté por ámbito y entorno... según contexto. Gracias a todos por sus aportaciones.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4panorama/campo
patricia scott
4 +1mercado actual
Maria J Fernández
4 +1mercadoVero Poblete
4 +1ambienteGLENN MCBRIDE WITHENSHAW
5categoría
Alfredo Tanús
4entorno
Cor Stephan van Eijden


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
panorama/campo


Explanation:
En este contexto, yo usaría panorama

patricia scott
Spain
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arusso: también prefiero panorama
24 mins
  -> Muchas gracias arusso.

agree  Tradjur
28 mins
  -> Muchas gracias.

agree  German Gonzalez
2 hrs
  -> Muchas gracias.

agree  Sergi Callau: panorama
13 hrs
  -> Muchas gracias Sergi.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
categoría


Explanation:
XXX es un sistema único de comando y control comercial. Como tal, es único en la categoría de herramientas de análisis de información y negocios.

LONGMAN says "Landscape": the general situation in which a particular activity takes place (eg. the European political landscape)

Alfredo Tanús
Local time: 15:22
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ambiente


Explanation:
I would use ambiente -

GLENN MCBRIDE WITHENSHAW
Mexico
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Mondragon Hernandez
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mercado


Explanation:
Si bien la traducción de "landscape" no es "mercado", creo que en este caso se refiere a eso. "...es único en el mercado de herramientas de negocios y análisis de datos".

Vero Poblete
Local time: 15:22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Segura
1 hr
  -> Gracias, Carlos!
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
today's ..................................................landscape
mercado actual


Explanation:
mercado existente
:-))


Maria J Fernández
Spain
Local time: 20:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Vera: Sí, mercado actual suena muy bien.
57 mins
  -> gracias clau563!
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entorno


Explanation:
Un término más elástico.

Cor Stephan van Eijden
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Al final opté por ámbito y entorno... según contexto. Gracias a todos por sus aportaciones.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: