ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Non-Mirror Mode

Spanish translation: Modo no reflejado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Non-Mirror Mode
Spanish translation:Modo no reflejado
Entered by: Ramón Ortega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:33 Feb 28, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Non-Mirror Mode
Prácticamente sin contexto. No consigo un término que se utilice ampliamente en castellano. ¿Alguna sugerencia? Gracias
Sofia Ortega
Local time: 20:23
modo no reflejado
Explanation:
Tratándose de equipos informáticos servidores o de parte de sus contenidos, como puede ser una base de datos, mirror o mirroring se refiere a la capacidad de un sistema de realizar una copia remota mediante sincronización en prevención de fallos de cualquiera de los equipos. El término utilizado por fabricantes como, por ejemplo, Microsoft es Reflejo aunque también se usa Espejo.
Selected response from:

Ramón Ortega
Spain
Local time: 19:23
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1modo no reflejadoRamón Ortega
4modo sin duplicaciones
Maria J Fernández
4modo sin replicación
Oscar Villafuerte - twotranslate


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non-mirror mode
modo sin replicación


Explanation:
mirror o mirroring se traduce como replicación en el contexto de la informática
saludos,
ov

Oscar Villafuerte - twotranslate
Spain
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ramón Ortega: Réplica (replica) y Reflejo (mirroring) son características diferentes. La replicación es puntual, por ejemplo, al conectar un equipo portatil con uno de sobremesa. Un reflejo o espejo existe de modo permanente.
5 mins

agree  megane_wang: A pesar de MS, sin replicación simultánea también es correcto
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non-mirror mode
modo no reflejado


Explanation:
Tratándose de equipos informáticos servidores o de parte de sus contenidos, como puede ser una base de datos, mirror o mirroring se refiere a la capacidad de un sistema de realizar una copia remota mediante sincronización en prevención de fallos de cualquiera de los equipos. El término utilizado por fabricantes como, por ejemplo, Microsoft es Reflejo aunque también se usa Espejo.

Example sentence(s):
  • creación de reflejos (mirroring)
  • servidor reflejado (mirror serve)

    Reference: http://msdn2.microsoft.com/es-es/library/aa342332.aspx
Ramón Ortega
Spain
Local time: 19:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Carbonell: Suena lógico
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non-mirror mode
modo sin duplicaciones


Explanation:
:-)

Maria J Fernández
Spain
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: