Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Computers (general) / Computer | | English term or phrase: Disk thrashing | software performance problems
hiperpaginación? |
| | | Sí | Explanation: Te copio a continuación el original y la traducción de un párrafo de Windows 2000:
The amount of memory in bytes that a process needs to execute efficiently, for an operating system that uses page-based memory management. If an insufficient amount of memory is available (< working set size), thrashing will occur. If this information is not known, NULL or 0 should be entered. If this data is provided, it could be monitored to understand a process' changing memory requirements as execution proceeds.
La cantidad de memoria en bytes que un proceso necesita para ejecutarse eficazmente para un sistema operativo que usa administración de memoria basada en página. Si una cantidad de memoria es insuficiente (< tamaño de conjunto de trabajo), ocurrirá hiperpaginación. Si no se conoce esta información, se debe escribir nulo o 0. Si se proporciona este dato, se podría monitorear para entender los requerimientos de memoria cambiante de un proceso al continuar con la ejecución.
Saludos |
| Selected response from: Maximino Alvarez Spain Local time: 20:24
| Grading comment gracias!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence: peer agreement (net): +1 Sí
Explanation: Te copio a continuación el original y la traducción de un párrafo de Windows 2000:
The amount of memory in bytes that a process needs to execute efficiently, for an operating system that uses page-based memory management. If an insufficient amount of memory is available (< working set size), thrashing will occur. If this information is not known, NULL or 0 should be entered. If this data is provided, it could be monitored to understand a process' changing memory requirements as execution proceeds.
La cantidad de memoria en bytes que un proceso necesita para ejecutarse eficazmente para un sistema operativo que usa administración de memoria basada en página. Si una cantidad de memoria es insuficiente (< tamaño de conjunto de trabajo), ocurrirá hiperpaginación. Si no se conoce esta información, se debe escribir nulo o 0. Si se proporciona este dato, se podría monitorear para entender los requerimientos de memoria cambiante de un proceso al continuar con la ejecución.
Saludos
| | | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
33 mins confidence:  superpaginación.
Explanation: Está correcta su traducción según Microsoft, que dice:"Si una cantidad de memoria es insuficiente (< tamaño de conjunto de trabajo), ocurrirá hiperpaginación.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |