Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | English term or phrase: holding | Encuesta sobre productos financieros.
- Security & Commodity Brokers, Dealers, Exchanges, & Services
- Holding & Other Investment Offices |
|  Darío ZozayaKudoZ activityQuestions: 1384 ( 6 open) ( 10 without valid answers) ( 95 closed without grading) Answers: 899 Argentina
| | Local time: 15:25
|
| | grupo industrial o sociedad instrumental | Explanation: Otros sinónimos son: sociedad tenedora o matriz. Es una sociedad que controla otra compañía o compañías a través de la posesión de por lo menos la mitad de sus acciones
-------------------------------------------------- Note added at 2 days23 hrs (2007-05-23 17:23:36 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
A holding company is one which controls another company or companies through possession of at least half of its shares. In Spanish it can also be translated as "sociedad tenedora o matriz" |
| Selected response from: egle cosse Local time: 15:25
| Grading comment Muchas gracias 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 23, 2007 - Changes made by egle cosse: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |