English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Computers (general) | | English term or phrase: on low-cost commodity hardware | | XXXX is also the name of its scalable, non-stop, systems environment **on low-cost commodity hardware**. |
| | | en hardware básico de bajo costo | Explanation: Al no estar el contexto, la traducción de "on" como "en" podría generar dudas. Del resto estoy seguro, hay muchas referencias en Google, incluso figura la traducción.
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-07-02 13:04:13 GMT) --------------------------------------------------
Perdón, pensándolo bien, creo que "en" es la opción correcta. |
| Selected response from:
Adolfo Ossi Local time: 15:26
| Grading comment Muchas gracias!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
39 mins confidence:  peer agreement (net): +2 en hardware básico de bajo costo
Explanation: Al no estar el contexto, la traducción de "on" como "en" podría generar dudas. Del resto estoy seguro, hay muchas referencias en Google, incluso figura la traducción.
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-07-02 13:04:13 GMT) --------------------------------------------------
Perdón, pensándolo bien, creo que "en" es la opción correcta.
| Adolfo Ossi Local time: 15:26 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 3, 2007 - Changes made by Adolfo Ossi: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |