ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

first-time fix rate

Spanish translation: tasa de resolución (de incidentes) en primera instancia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:first-time fix rate
Spanish translation:tasa de resolución (de incidentes) en primera instancia
Entered by: larru
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:14 Aug 10, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: first-time fix rate
the Pitoste helps the service desk get information about recent changes to CIs that will help improve first-time fix rates, reducing failed changes from 20% to 10%.

¿Alguna sugerencia?
Gracias,
larru
Local time: 20:27
tasas de resolución en el primer nivel/en primera estancia
Explanation:
[XLS] (itSMF) Translation DictionaryFile Format: Microsoft Excel - View as HTML
402, C-List, First Time Fix Rate (FTFR), Tasa de resolución en el primer nivel, v2a ... 404, B-List, First-time Fix, Resolución en primera instancia, v2 ...

www.itsmf.es/images/uploaded/diccionario/itsmf english-span...

Un saludo


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-10 19:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

first time fix rate

Commonly used metric, used to define incidents resolved at the first point of contact between a customer and the service provider, without delay or referral, generally by a front line support group such as a help desk or service desk. First time fixes are a sub-set of remote fixes.

http://www.itsmf.com/bestpractice/lookupdetail.asp?LookupID=...
Selected response from:

Narcis Lozano Drago
Spain
Local time: 20:27
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tasas de resolución en el primer nivel/en primera estancia
Narcis Lozano Drago


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tasas de resolución en el primer nivel/en primera estancia


Explanation:
[XLS] (itSMF) Translation DictionaryFile Format: Microsoft Excel - View as HTML
402, C-List, First Time Fix Rate (FTFR), Tasa de resolución en el primer nivel, v2a ... 404, B-List, First-time Fix, Resolución en primera instancia, v2 ...

www.itsmf.es/images/uploaded/diccionario/itsmf english-span...

Un saludo


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-10 19:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

first time fix rate

Commonly used metric, used to define incidents resolved at the first point of contact between a customer and the service provider, without delay or referral, generally by a front line support group such as a help desk or service desk. First time fixes are a sub-set of remote fixes.

http://www.itsmf.com/bestpractice/lookupdetail.asp?LookupID=...

Narcis Lozano Drago
Spain
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 66
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  barby620: tasas fijas
23 mins
  -> ¡Gracias!

agree  Elvia Rodriguez: Igual, tasas fijas
2 hrs
  -> De hecho se refiere a "to fix", resolver, solucionar, de "to fix an incident", pero gracias Elvia.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: