English to Spanish translations [PRO] Computers (general) | | English term or phrase: Rich | Aparece en mi documento en estos contextos:
Rich Word Document
Rich Outlook contacts
Rich HTML e-mails
En la primera ocurrencia, había pensado que se trataba de un rtf, pero visto los otros dos, parece que es un adjetivo generalizado.
¿Alguien conoce un buen término que se utilice en este contexto? |
| Mar BrotonsKudoZ activityQuestions: 86 (none open) ( 7 closed without grading) Answers: 207 Spain
| | Local time: 20:28
|
| | con opciones de formato avanzadas | Explanation: Es el mismo rich que se usa para el rtf (rich text format) y como allí se refiere a capacidades de formato (fuentes, estilos, etc.) más avanzadas de los documentos normales. Me suena mejor esto que traducir como "enriquecido".
Un saludo |
| Selected response from:
Narcis Lozano Drago Spain Local time: 20:28
| Grading comment ¡Muchas gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
17 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |