Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Computers (general) | | English term or phrase: El (product name) is a value-end meeting room projector | Estoy traduciendo una publicidad en donde se expresan las características de un proyector para cleintes móviles y otro para salas de conferencia estándar
El (product name) es un proyector para salas de conferencias con ...... agradezco sugerencias |
| Lorena RoquéKudoZ activityQuestions: 330 (none open) ( 12 closed without grading) Answers: 131 Argentina
| | Local time: 15:28
|
| | el [producto] es un proyector económico para salas de reuniones | Explanation: "Value" es un término que muchas veces se usa en la promoción de artículos intentando despistar al comprador para que asocie la palabra con algo de "de mucho valor", cuando de hecho el significado es que se trata de un producto de gama económica, o de gama baja. |
| Selected response from:
 Ángel Domínguez Spain Local time: 20:28
| Grading comment Gracias. :) 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 29, 2007 - Changes made by Lorena Roqué: | | Edited KOG entry | Lorena Roqué's old entry - "El (product name) is a value-end meeting room projector" => "el [producto] es un proyector económico para salas de reuniones" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |