ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

full width

Spanish translation: totalmente estirada o extendida/con las comisuras de los labios completamente separadas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:full width
Spanish translation:totalmente estirada o extendida/con las comisuras de los labios completamente separadas
Entered by: David Torre
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:36 Jan 26, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) /
English term or phrase: full width
Se trata de un texto sobre animación de personajes, en el que describen la posición de la boca y los labios. La fresa completa es "Mouth is slightly open, at full width. " Mi pregunta es: ¿cómo traduciríais "full width" en este contexto? A mí sólo se me ha ocurrido "totalmente extendida" pero no me convence :(
Marta Gómez
Spain
Local time: 20:30
totalmente estirada o extendida/con las comisuras de los labios completamente separadas
Explanation:
Como cuando alguien finge una sonrisa. Yo creo que puede ser algo así.
Es decir sería algo así como: La boca está ligeramente abierta y totalmente estirada/con las comisuras de los labios completamente separadas.


http://www.clinicaodontologicaintegral.com/tratamientosestet... (aquí tienes una foto, para que entiendas lo que quiero decir)


--------------------------------------------------
Note added at 17 horas (2008-01-27 13:30:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Claro! Es solamente una idea. Para eso estamos aquí, ¿no?. Tú eres la persona que tiene el contexto y quien, al fin y al cabo, lo traduce como más le gusta, que es lo importante.
¡¡Muchas gracias!! ;)
Selected response from:

David Torre
Spain
Local time: 20:30
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3de un extremo a otro
jack_speak
4 +3totalmente estirada o extendida/con las comisuras de los labios completamente separadas
David Torre
4en toda su extensióne_cuesta
4a todo lo ancho
Rene Garcia


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
de un extremo a otro


Explanation:
it means the entire space between upper and lower lips, from end to end, is slightly open.


I will try to find an image and send it along.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-26 20:48:00 GMT)
--------------------------------------------------

Here's an example - slightly open from end to end = de un extremo a otro:

http://images.google.com/imgres?imgurl=http://photo.net/phot...

jack_speak
Local time: 14:30
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Torre: Sorry, Jack. I dint mean to copy your idea of showing a picture ;). It was just a coincidence ;)
12 mins
  -> That's ok.

agree  Tomás Cano Binder, CT: Hm... Tu enfoque es el correcto, pero no es un "extremo" sino una "comisura" en español. David tiene el término correcto, pero debo dar un agree al enfoque, que es lo que a mi me importa.
35 mins
  -> Gracias, Tomas, muy amable.

agree  Marisa Raich: De acuerdo con el comentario de Tomás
42 mins
  -> Muchas gracias, Marisa.

agree  Teri Szucs
2 hrs
  -> Gracias, Teri.
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
totalmente estirada o extendida/con las comisuras de los labios completamente separadas


Explanation:
Como cuando alguien finge una sonrisa. Yo creo que puede ser algo así.
Es decir sería algo así como: La boca está ligeramente abierta y totalmente estirada/con las comisuras de los labios completamente separadas.


http://www.clinicaodontologicaintegral.com/tratamientosestet... (aquí tienes una foto, para que entiendas lo que quiero decir)


--------------------------------------------------
Note added at 17 horas (2008-01-27 13:30:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Claro! Es solamente una idea. Para eso estamos aquí, ¿no?. Tú eres la persona que tiene el contexto y quien, al fin y al cabo, lo traduce como más le gusta, que es lo importante.
¡¡Muchas gracias!! ;)

David Torre
Spain
Local time: 20:30
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Gracias David, gracias por tu ayuda. Entiendo el significado de la frase, pero lo que necesito es una frase que diga lo mismo en español porque lo que a mí se me ocurre no me gusta. Lo de "la comisura" me empieza a dar ideas... pero sigo dándole vueltas a la cabeza. Un saludo!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandro García
37 mins

agree  Marian Martin
43 mins

agree  Egmont
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a todo lo ancho


Explanation:
Yo diría: "La boca levemente abierta pero a todo lo ancho".

Rene Garcia
Mexico
Local time: 13:30
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

23 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en toda su extensión


Explanation:
La boca ligeramente abierta en toda su extensión.

e_cuesta
Local time: 20:30
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 16, 2008 - Changes made by David Torre:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: