ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

ballister

Spanish translation: balaustre


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ballister
Spanish translation:balaustre
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:31 Jan 26, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: ballister
Lo único que he encontrado es "ballesta" (el arma), pero no me sirve... el contexto dice "(...)to the ballisters used on your stairway, computer numeric controlled (CNC) turning systems are utilized...)

Gracias.
Susana
balaustre o balaústre
Explanation:
Columna pequeña en una barandilla o barandal.

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nabalaustre o balaústrexxxOso
nabarandillas o pasamanos, if...xxxPaul Roige


  

Answers


2 hrs
barandillas o pasamanos, if...


Explanation:
Hola. Check it out with your client, it could well be a typo ( baNisters) if the text talks about a part of the stairway. "...hasta las barandillas utilizadas en su escalera". Does it make sense now with baNisters? Which, by the way, happens only in the plural form...Good luck :-)


    Collins
    Logic, I hope...
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 17:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days8 hrs
balaustre o balaústre


Explanation:
Columna pequeña en una barandilla o barandal.

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)


    Larousse Ilustrado
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 109
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 21, 2005 - Changes made by xxxOso:
LevelNon-PRO => PRO
Field (specific)(none) => Computers (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: