KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Asset record

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:00 Feb 16, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Asset record
se trata de una traduccion de un texto informático donde se explica como anexar archivos, este es el contexto:
"there are other methods to attach files to an Asset record "
"record" lo estoy traduciendo por registro pero ¿sabéis como se traduciría aqui asset?.
Gracias!
Gomez Olga
Spain
Local time: 08:13
Advertisement


Summary of answers provided
4 +6registro de activos / registro de bienes
Darío Orlando Fernández


Discussion entries: 5





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
asset record
registro de activos / registro de bienes


Explanation:
Si el software es un aplicativo contable

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-16 09:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

Assets = Activos: Es el conjunto de bienes que tiene o posee una empresa, así también, las deudas a favor de esta. Es decir es todo lo que tiene o posee.

Darío Orlando Fernández
Argentina
Local time: 03:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
30 mins
  -> Tankiu, Natalia pero voy a esperar que Olga responda si se trata de una aplicativo contable u otra cosa.

agree  caere
36 mins
  -> Tankiu Caere - Parece que ustedes están más convencidos que yo en cuanto a que se trata de un aplicativo contable

agree  Veronica Colasanto
1 hr
  -> Tankiu, Vero

agree  NTRAD
3 hrs
  -> Tankiu, Nazaret

agree  Remy Arce
4 hrs
  -> Tankiu, Remi

agree  bmtraducciones
17 hrs
  -> Tankiu, BM
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search