ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Explicit Forward Requests

Spanish translation: peticiones explícitas de reenvío


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Explicit Forward Requests
Spanish translation:peticiones explícitas de reenvío
Entered by: Gerardo Comino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:51 Mar 24, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Computing
English term or phrase: Explicit Forward Requests
No more context, just a title
Gerardo Comino
Local time: 17:05
peticiones explícitas de reenvío
Explanation:
si bien es literal, y sin más información, estoy partiendo de la premisa de que se está hablando de correo electrónico ("forwarding e-mails")http://help.yahoo.com/l/e1/yahoo/mail/classic/mailplus/forwa...
Selected response from:

Remy Arce
Local time: 11:05
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3solicitudes explícitas de retransmisión
Silvia Vallejo
3peticiones explícitas de reenvío
Remy Arce
3remitir petición explícita
Sergio Santos González García


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
explicit forward requests
remitir petición explícita


Explanation:
¡espero que te ayude!

Sergio Santos González García
Spain
Local time: 17:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
explicit forward requests
peticiones explícitas de reenvío


Explanation:
si bien es literal, y sin más información, estoy partiendo de la premisa de que se está hablando de correo electrónico ("forwarding e-mails")http://help.yahoo.com/l/e1/yahoo/mail/classic/mailplus/forwa...

Remy Arce
Local time: 11:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
explicit forward requests
solicitudes explícitas de retransmisión


Explanation:
podría tener sentido en un contexto de redes/comunicación/protocolos.

saludos.

Silvia Vallejo
Spain
Local time: 17:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: