Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | English term or phrase: cap (ver frase) | There will be an HDMI cap on the HDMI port if customer ordered an add-on video card
A que se refiere cap aquí, sería una entrada? un cierre? una chapa? Gracias de antemano. |
| Mónica AlvarezKudoZ activityQuestions: 36 (none open) ( 1 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 121 Spain
| Local time: 17:05
|
| | tapa | Explanation: Saludetes del Étor
-------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2009-04-30 08:03:58 GMT) --------------------------------------------------
No escribiría "tapa HDMI", directamente pondría "Si el cliente....habrá una tapa sobre el puerto HDMI."
o
"Si el cliente....el puerto HDMI vendrá (o se entregará) cubierto por una tapa (apropiada)." |
| Selected response from:
Hector Aires Local time: 12:05
| Grading comment Muchas gracias, Hector 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 5 +8 | tapa | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |