Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Computers (general) / informática | | English term or phrase: information data | | Converting your books, magazines, journals, manuals, manuscripts and other documents to SGML, HTML or XML gives you the benefit of easy document management, retrieval and archiving. After all, your information data is among your most valuable assets. Convert your data to SGML, XML or HTML to make it: |
| Annette FKudoZ activityQuestions: 57 (none open) ( 3 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 10
|
| | datos | Explanation: en español habría que evitar la redundancia. |
| Selected response from:
 Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 10:07
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
51 mins confidence:  peer agreement (net): +3 datos
Explanation: en español habría que evitar la redundancia.
| | | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |