ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

The domain in your e-mail address is missing a period.

Spanish translation: falta un punto en el dominio de su correo electrónico


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The domain in your e-mail address is missing a period.
Spanish translation:falta un punto en el dominio de su correo electrónico
Entered by: valpac
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:50 Sep 7, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: The domain in your e-mail address is missing a period.
Es la traducción de un mensaje en un sitio web. Gracias!!
valpac
Local time: 12:07
falta un punto en el dominio de su correo electrónico
Explanation:
Así lo diría yo.
Saludos.
Selected response from:

Carolina Imwinkelried
Mexico
Local time: 10:07
Grading comment
Gracias Carolina!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11Al dominio de su dirección de correo electrónico le falto un punto
David Torre
4 +1falta un punto en el dominio de su correo electrónico
Carolina Imwinkelried
4 +1a su dirección de correo electrónico le falta un puntoLaura Monzon-Storey


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
the domain in your e-mail address is missing a period.
Al dominio de su dirección de correo electrónico le falto un punto


Explanation:
El dominio es lo que viene después de la "@"

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2009-09-07 23:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, le FALTA un punto

David Torre
Spain
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Berelis (Eng.): Perfecto!
3 mins
  -> ¡Gracias compañero!

agree  Robert Forstag
5 mins

agree  Erika Pacheco
19 mins

agree  Carolina Grupe: si, si me gusta.
54 mins

agree  Rafael Molina Pulgar
1 hr

agree  Sery
1 hr

agree  Laura D
2 hrs

agree  Aitor Aizpuru
4 hrs

agree  Sergio Campo
7 hrs

agree  Abaz
8 hrs

agree  Adriana Martinez
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the domain in your e-mail address is missing a period.
a su dirección de correo electrónico le falta un punto


Explanation:
Me parece que dirección suena menos literal que "dominio".
Espero le sirva, saludos, weblau

Laura Monzon-Storey
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fabonucci
1 day7 hrs
  -> Gracias por su aval, saludos por Méjico.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the domain in your e-mail address is missing a period.
falta un punto en el dominio de su correo electrónico


Explanation:
Así lo diría yo.
Saludos.

Carolina Imwinkelried
Mexico
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Carolina!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fabonucci
6 hrs
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: