ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

move further from their data

Spanish translation: se distancian/separan más aun de sus datos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:move further from their data
Spanish translation:se distancian/separan más aun de sus datos
Entered by: José Andrés Rubio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 Nov 24, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: move further from their data
En esta oración: "Riverbed has developed technology that will broaden its cloud offerings to help enterprise and public sector customers address the performance issues that will occur as they embrace adoption of private, public and hybrid cloud models and their users move further from their data"

¿Cómo se traduciría ese "move further from their data"? Sería algo así como "sus usuarios se alejan de sus datos"? No me suena muy bien

Angel
Ángel Guillén
Spain
Local time: 20:34
se distancian/separan más aun de sus datos
Explanation:
"... y sus usuarios se separan/distancian más aun de sus datos".

Todo es posible, pero pienso que si el autor hubiera querido comunicar la idea de trascender los datos, complementar lo que indican o revelan con algo más, podría haber usado "and their users go beyond their data", pero no lo hizo. Pienso que se refiere más a lo que tú mismo dices, es decir, a separarse de los datos, a distanciarse de la información que los datos conllevan. Además, el uso de "further" me hace pensar que para el autor los usarios ya se han alejado de los datos, pero prevé que se alejarán más aun en el futuro.

En fin, es sólo otra interpretación y manera de decirlo. Espero que te ayude a aclararlo. ¡Suerte!
Selected response from:

José Andrés Rubio
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(y los clientes) los usen cada vez más desde sus datos
Rafael Martilotti
4se distancian/separan más aun de sus datosJosé Andrés Rubio
4no se queden sólo con sus datos
Yaotl Altan
2van más allá
Beatriz Abril


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
van más allá


Explanation:

Van más allá de sus datos. Podría tener ese significado...

¡Suerte!

Beatriz Abril
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no se queden sólo con sus datos


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se distancian/separan más aun de sus datos


Explanation:
"... y sus usuarios se separan/distancian más aun de sus datos".

Todo es posible, pero pienso que si el autor hubiera querido comunicar la idea de trascender los datos, complementar lo que indican o revelan con algo más, podría haber usado "and their users go beyond their data", pero no lo hizo. Pienso que se refiere más a lo que tú mismo dices, es decir, a separarse de los datos, a distanciarse de la información que los datos conllevan. Además, el uso de "further" me hace pensar que para el autor los usarios ya se han alejado de los datos, pero prevé que se alejarán más aun en el futuro.

En fin, es sólo otra interpretación y manera de decirlo. Espero que te ayude a aclararlo. ¡Suerte!

José Andrés Rubio
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(y los clientes) los usen cada vez más desde sus datos


Explanation:
"R. ha desarrollado tecnología que ampliará la oferta de nubes para ayudar a las empresas y al sector público a encarar el tema del rendimiento que aparecerá al incluir la adopción de modelos de nubes privados, públicos e híbridos y sus clientes los usen cada vez más desde sus datos."
Según wikipedia: Typical cloud computing providers deliver common business applications online which are accessed from a web browser, while the software and data are stored on the servers. Lo que implica que a medida que aumente el rendimiento del servicio, los usuarios que quieran adoptar esas nuevas tecnologías irán cada vez más adelante, pero siempre desde sus datos almacenados en sus procesadores.

Rafael Martilotti
Argentina
Local time: 15:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 29, 2009 - Changes made by José Andrés Rubio:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: