ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

¿usar o utilizar?

Spanish translation: usar ó utilizar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:¿usar o utilizar?
Spanish translation:usar ó utilizar
Entered by: Onandia Martinez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:56 May 14, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Computers (general) / Software
English term or phrase: ¿usar o utilizar?
Con las excepciones normales donde no se pueden intercambiar estas dos palabras; Son intercambiables estas dos palabras?
¿Es la una mas "elegante", "formal"que la otra?

Muchas gracias por todas sus opiniones
Luscus
usar
Explanation:
Abundando: Usar es servirse de algo y utilizar es sacar el máximo provecho.

Por ejemplo, puedes usar tela para hacerte un pantalón, pero si requeriste 10 m para lograrlo, no utilizaste la tela correctamente, no le sacaste el máximo provecho.
Selected response from:

Onandia Martinez
Venezuela
Local time: 14:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4usar/utilizar
Yaotl Altan
5 +1usarOnandia Martinez
Summary of reference entries provided
usar vs utilizarnahuelhuapi

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
usar/utilizar


Explanation:
Para mí, sí son intercambiables.

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 13:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 73
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias a todos por su opinión, me hacia falta para la discusión con mis colegas que solo utilizan la palabra USAR. Con todas las opiniones que aportaron voy a utilizarlas para que consideren utilizar ambas palabras.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodrigo Kappes: De acuerdo, sólo hay que fijarse cual prefiere el cliente para usar sólo una de ellas y no crear inconsistencias
7 mins

agree  AnaMattioli: sí son intercambiables, pero utilizar es más formal
1 hr

agree  Adriana Martinez: Coincido en tu apreciación, Yaotl. :-) ¡Saludos!
4 hrs

agree  spoupeau: pero utilizar es de un estilo más refinado
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
usar


Explanation:
Abundando: Usar es servirse de algo y utilizar es sacar el máximo provecho.

Por ejemplo, puedes usar tela para hacerte un pantalón, pero si requeriste 10 m para lograrlo, no utilizaste la tela correctamente, no le sacaste el máximo provecho.


Onandia Martinez
Venezuela
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas Gracias Onandia no solo me pareció muy interesante tu explicación, pero también útil en mi discusión con mis colegas que se niegan a utilizar esta ultima palabra. ¡Que Viva Vzla!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  spoupeau
9 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins peer agreement (net): +2
Reference: usar vs utilizar

Reference information:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=74476

nahuelhuapi
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Gracias por el Enlace.¡ Ja... y yo que pensaba que había leído en el WR todo sobre usar y utilizar!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  jairo payan: Interesante aporte
8 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Jairo! ¡Un saludo!
agree  Juan Francisco Silvente: Hago míos la definición y el comentario de XepC
15 hrs
  -> ¡Muchas gracias, deunhido! ¡Un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 17, 2010 - Changes made by Onandia Martinez:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: