ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Message has been Starred

Spanish translation: el mensaje ha sido marcado/destacado con una estrella


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Message has been Starred
Spanish translation:el mensaje ha sido marcado/destacado con una estrella
Entered by: juji
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:04 Mar 4, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Message has been Starred
Estoy traduciendo sobre paginas de AOL y no encuentro como traducir STARRED. Puede ser: El mesnaje ha sido marcado como favorito? Gracias!
juji
el mensaje ha sido marcado/destacado con una estrella
Explanation:
Cómo destacar mensajes. Marca un mensaje con una estrella. Quita la estrella de un mensaje. Observa los mensajes destacados.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-03-04 12:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/support/mobile/bin/answer.py?hl=es&ans...
Selected response from:

Lavinia Pirlog
Local time: 21:38
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6el mensaje ha sido marcado/destacado con una estrella
Lavinia Pirlog


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
message has been starred
el mensaje ha sido marcado/destacado con una estrella


Explanation:
Cómo destacar mensajes. Marca un mensaje con una estrella. Quita la estrella de un mensaje. Observa los mensajes destacados.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-03-04 12:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/support/mobile/bin/answer.py?hl=es&ans...

Lavinia Pirlog
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk
3 mins
  -> Gracias

agree  Juan Iglesias: Exactamente. Gmail, eh?
13 mins
  -> Gracias

agree  Rafael Alvarez Lucena: Es como el correo de Googlemail, que puedes destacar con una estrella los mensajes importantes.
14 mins
  -> Gracias

agree  Richard Marzan
4 hrs
  -> Gracias.

agree  alcocer
5 hrs

agree  Cynthia Naveira
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: