ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

stay private

Spanish translation: pueden hacerse públicos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:may not stay private
Spanish translation:pueden hacerse públicos
Entered by: DLyons
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:17 May 13, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Computers (general) / Etica empresarial
English term or phrase: stay private
El contexto: "Delicate company information?....Never share your credentials, not even to assist a co-worker. Emails sent to recipients outside the company may not *stay private*"
Magdalena Rasquin
Argentina
Local time: 15:39
pueden hacerse públicos
Explanation:
That's for "may not stay private"
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 19:39
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5pueden hacerse públicos
DLyons
4mantenerse privados (en privado)
Kornelia Berceo-Schneider


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
pueden hacerse públicos


Explanation:
That's for "may not stay private"

DLyons
Ireland
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Merino
2 hrs
  -> Gracias Jorge.

agree  eski
3 hrs
  -> Gracias eski.

agree  alcocer
4 hrs
  -> Gracias alcocer.

agree  Laura Rodriguez
7 hrs
  -> Gracias Laura.

agree  Toni Romero: Deben hacerse públicos, diría yo, más que pueden. La compañía no desea que sus empleados oculten o borren los mensajes enviados al exterior, para poder analizar cualquier posible infracción de la confidencialidad
7 hrs
  -> Sí Toni - como de costumbre tiene razón.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mantenerse privados (en privado)


Explanation:
...posiblemente no se mantengan privados (en privado)

Una opción

Kornelia Berceo-Schneider
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias, Kornelia

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): EngtoSpaTrans, Erika Pacheco


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 16, 2011 - Changes made by DLyons:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: